2 Samuel 17:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อะฮีโธเฟลทูลอับซาโลมว่า, ขอโปรดอนุญาตให้ข้าพเจ้าเลือกทหารหมื่นสองพัน, ยกทัพรีบติดตามดาวิดไปในคืนนี้:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาหิโธเฟลพูดกับอับซาโลมว่า “ข้าพเจ้าจะ เลือกคนมาหนึ่งหมื่นสองพันคนและยกทัพไปไล่ตามดาวิดในคืนนี้เลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และอาหิโธเฟลทูลอับซาโลมว่า “ขอโปรดให้ข้าพระบาทเลือกทหาร 12,000 คน ข้าพระบาทจะยกไปไล่ตามดาวิดคืนวันนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาหิโธเฟลทูลอับซาโลมว่า “ข้าพระบาทขอเลือกกำลังพล 12,000 คน ออกเดินทางติดตามดาวิดในคืนวันนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และอาหิโธเฟลกราบทูลอับซาโลมว่า “ขอโปรดอนุญาตให้ข้าพระบาทเลือกทหารหนึ่งหมื่นสองพันคน ข้าพระบาทจะยกออกไปติดตามดาวิดคืนวันนี้
Thai KJV 2003
และอาหิโธเฟลกราบทูลอับซาโลมว่า “ขอโปรดอนุญาตให้ข้าพระองค์เลือกทหารหนึ่งหมื่นสองพันคน ข้าพระองค์จะยกออกไปติดตามดาวิดคืนวันนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ยิ่งไปกว่านั้น อาหิโธเฟลพูดกับอับซาโลมว่า “ให้ข้าพเจ้าเลือกทหาร 12,000 คน และข้าพเจ้าจะออกไปตามล่าดาวิดคืนนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาหิโธเฟลพูดกับอับซาโลมว่า “ข้าพเจ้าขอเลือกกำลังพล 12,000 คน ออกเดินทางติดตามดาวิดในคืนวันนี้
Thai Tok
อา หิโธ เฟลกับ หุชัยให้คำปรึกษา ที่ แตก ต่าง กัน และ อา หิโธ เฟลกราบ ทูล อับ ซา โลม ว่า " ขอ โปรด อนุญาต ให้ ข้าพระ องค์ เลือก ทหาร หนึ่ง หมื่น สอง พัน คน ข้าพระ องค์ จะ ยก ออก ไป ติดตาม ดา วิด คืน วัน นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และอาหิโธเฟลกราบทูลอับซาโลมว่า "ขอโปรดอนุญาตให้ข้าพระองค์เลือกทหารหนึ่งหมื่นสองพันคน ข้าพระองค์จะยกออกไปติดตามดาวิดคืนวันนี้