2 Samuel 17:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ข้าพ​เจ้า​ขอ​ถวาย​คำปรึกษา​ว่า, ให้​รวม​บรรดา​พวก​ยิศ​รา​เอล​ตั้งแต่​ดาน​ถึง​บะเอ​ระ​ซา​บา, ให้​มา​มาก​ดุจ​ทราย​ริม​ชายทะเล, และ​ให้​ท่าน​เสด็จ​ไป​ใน​กอง​นั้น​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น ข้าพเจ้า​ขอ​แนะนำ​ท่าน​ให้​รวบรวม​อิสราเอล​ทั้งหมด​เข้า​มาหา​ท่าน ตั้งแต่​ดาน​ไป​จน​ถึง​เบเออร์เชบา ซึ่ง​มี​จำนวน​มาก​เหมือน​เม็ดทราย​บน​ชายหาด และ​ให้​ท่าน​ไป​กับ​พวก​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่คำปรึกษาของข้าพระบาทมีว่า ขอฝ่าพระบาททรงรวบรวมอิสราเอลทั้งหมดอย่างจริงจังสำหรับพระองค์ ตั้งแต่ดานถึงเบเออร์เชบา ให้มากมายดั่งทรายที่ทะเล แล้วฝ่าพระบาทก็เสด็จไปรบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ข้าพระบาทขอถวายคำแนะนำให้ทรงระดมพลอิสราเอลทั้งหมดจากดานจดเบเออร์เชบาซึ่งมากมายดุจทรายที่ชายฝั่งทะเล โดยมีฝ่าพระบาทนำทัพไปเอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่คำปรึกษาของข้าพระบาทมีว่า ขอฝ่าพระบาทรวบรวมอิสราเอลทั้งสิ้น ตั้งแต่ดานถึงเบเออร์เชบา ให้มากมายดั่งทรายที่ทะเล แล้วฝ่าพระบาทก็เสด็จคุมทัพไปเอง
Thai KJV 2003
แต่คำปรึกษาของข้าพระองค์มีว่า ขอพระองค์รวบรวมอิสราเอลทั้งสิ้นตั้งแต่ดานถึงเบเออร์เชบา ให้มากมายดั่งเม็ดทรายที่ทะเล แล้วพระองค์ก็เสด็จคุมทัพไปเอง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​คำ​ปรึกษา​ของ​ข้าพเจ้า​ก็​คือ ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​มา​รวม​กัน​กับ​ท่าน ตั้งแต่​ดาน​ถึง​เบเออร์เช-บา ได้​คน​จำนวน​มาก​ราว​กับ​เม็ด​ทราย​บน​ชาย​ฝั่ง​ทะเล และ​ท่าน​ไป​ออก​ศึก​เอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​ขอ​แนะนำ​ให้​ระดม​พล​อิสราเอล​ทั้งหมด​จาก​ดาน​จด​เบเออร์เชบา​ซึ่ง​มากมาย​ดุจ​ทราย​ที่​ชาย​ฝั่ง​ทะเล โดย​มี​ท่าน​นำ​ทัพ​ไป​เอง
Thai Tok
แต่ คำ ปรึกษา ของ ข้าพระ องค์ มี ว่า ขอ พระองค์ รวบรวม อิส รา เอลทั้ง สิ้น ตั้งแต่ ดาน ถึงเบเออร์เชบา ให้ มากมาย ดั่ง เม็ด ทราย ที่ ทะเล แล้ว พระองค์ ก็ เสด็จ คุม ทัพ ไป เอง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่คำปรึกษาของข้าพระองค์มีว่า ขอพระองค์รวบรวมอิสราเอลทั้งสิ้นตั้งแต่ดานถึงเบเออร์เชบา ให้มากมายดั่งเม็ดทรายที่ทะเล แล้วพระองค์ก็เสด็จคุมทัพไปเอง