2 Samuel 17:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​มี​ชายหนุ่ม​คน​หนึ่ง​เห็น​เขา​เข้า​เเล้ว​ไป​ทูล​อับ​ซา​โลม, ส่วน​เขา​ทั้ง​สอง​ก็​รีบ​ไป​เข้า​บ้าน​ชาว​บะฮู​ริม, ที่​นั้น​มี​บ่อ​อยู่​กลาง​บ้าน​จึง​ลง​ไป​ใน​บ่อ​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ชาย​หนุ่ม​คน​หนึ่ง​เห็น​พวก​เขา​และ​ไป​บอก​อับซาโลม ดังนั้น​ทั้ง​สอง​คน​จึง​รีบ​จาก​ไป และ​ไป​ยัง​บ้าน​ของ​ชาย​คน​หนึ่ง​ที่​บาฮูริม เขา​มี​บ่อ​เก็บ​น้ำ​ที่​ลาน​บ้าน พวก​เขา​จึง​ปีน​ลง​ไป​ใน​บ่อ​เก็บ​น้ำ​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่มีเด็กหนุ่มคนหนึ่งเห็นพวกเขา จึงไปทูลอับซาโลมให้ทรงทราบ เขาทั้งสองก็รีบไปจนถึงบ้านชายคนหนึ่งที่บาฮูริม เขามีบ่อน้ำอยู่ที่ลานบ้าน เขาทั้งสองจึงลงไปอยู่ในบ่อนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่มีเด็กหนุ่มคนหนึ่งเห็นพวกเขาและไปทูลอับซาโลม ทั้งสองจึงหนีไปอย่างรวดเร็ว ไปยังบ้านของชายคนหนึ่งในบาฮูริม เขามีบ่อน้ำอยู่ที่ลานบ้าน ทั้งสองจึงปีนลงไปในบ่อ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่มีเด็กหนุ่มคนหนึ่งเห็นเขาทั้งสอง จึงไปทูลอับซาโลม เขาทั้งสองก็รีบไปโดยเร็วจนถึงบ้านชายคนหนึ่งที่บาฮูริม เขามีบ่อน้ำอยู่ที่ลานบ้าน เขาทั้งสองจึงลงไปอยู่ในบ่อนั้น
Thai KJV 2003
แต่มีเด็กหนุ่มคนหนึ่งเห็นเขาทั้งสอง จึงไปทูลอับซาโลม เขาทั้งสองก็รีบไปโดยเร็วจนถึงบ้านชายคนหนึ่งที่บาฮูริม เขามีบ่อน้ำอยู่ที่ลานบ้าน เขาทั้งสองจึงลงไปอยู่ในบ่อนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ว่า​ชาย​หนุ่ม​คน​หนึ่ง​เห็น​เขา​ทั้ง​สอง และ​ไป​บอก​อับซาโลม ดังนั้น​ทั้ง​สอง​จึง​จาก​ไป​ทันที และ​มา​ถึง​บ้าน​ของ​ชาย​คน​หนึ่ง​ที่​บาฮูริม เขา​มี​บ่อ​น้ำ​ที่​บริเวณ​ลาน​บ้าน เขา​ทั้ง​สอง​จึง​ปีน​ลง​ใน​บ่อ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​มี​เด็ก​หนุ่ม​คน​หนึ่ง​เห็น​พวก​เขา​และ​ไป​บอก​อับซาโลม ทั้ง​สอง​จึง​หนี​ไป​โดย​ทันที และ​ไป​ยัง​บ้าน​ของ​ชาย​คน​หนึ่ง​ใน​บาฮูริม ชาย​คน​นั้น​มี​บ่อ​น้ำ​อยู่​ที่​ลาน​บ้าน ทั้ง​สอง​จึง​ปีน​ลง​ไป​ใน​บ่อ
Thai Tok
แต่ มี เด็ก หนุ่ม คน หนึ่ง เห็น เขา ทั้ง สอง จึง ไป ทูล อับ ซา โลม เขา ทั้ง สอง ก็ รีบ ไป โดย เร็ว จนถึง บ้าน ชาย คน หนึ่ง ที่ บาฮูริม เขา มี บ่อ น้ำ อยู่ ที่ ลาน บ้าน เขา ทั้ง สอง จึง ลง ไป อยู่ ใน บ่อ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่มีเด็กหนุ่มคนหนึ่งเห็นเขาทั้งสอง จึงไปทูลอับซาโลม เขาทั้งสองก็รีบไปโดยเร็วจนถึงบ้านชายคนหนึ่งที่บาฮูริม เขามีบ่อน้ำอยู่ที่ลานบ้าน เขาทั้งสองจึงลงไปอยู่ในบ่อนั้น