2 Samuel 18:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดา​วิด​จึง​ทรง​ตรวจ​พลทหาร​ซึ่ง​อยู่​กับ​ท่าน​แล้ว​ตั้ง​นาย​พัน​นาย​ร้อย​ให้​ควบคุม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​รวบรวม​กำลัง​พล​ที่​อยู่​กับ​เขา​และ​แต่งตั้ง​นาย​พัน​และ​นาย​ร้อย​ขึ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดจึงตรวจทหารที่อยู่กับพระองค์ และทรงจัดตั้งนายพันนายร้อยให้ควบคุม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดทรงจัดกำลังพลและแต่งตั้งหัวหน้ากองร้อยกองพัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาวิดจึงตรวจพลที่อยู่กับพระองค์ และทรงจัดตั้งนายพันนายร้อยให้ควบคุม
Thai KJV 2003
ดาวิดจึงตรวจพลที่อยู่กับพระองค์ และทรงจัดตั้งนายพันนายร้อยให้ควบคุม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​แล้ว​ดาวิด​ก็​ตรวจ​พล​ที่​อยู่​กับ​ท่าน และ​แต่งตั้ง​ผู้​บังคับ​กองพัน​และ​กองร้อย​ให้​ควบคุม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​จัด​กำลังพล​และ​แต่งตั้ง​หัวหน้า​กองร้อย​กองพัน
Thai Tok
สงคราม ระหว่าง ทหาร ของ ดา วิด กับ อับ ซา โลม ดา วิด จึง ตรวจ พล ที่ อยู่ กับ พระองค์ และ ทรง จัดตั้ง นาย พัน นาย ร้อย ให้ ควบคุม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาวิดจึงตรวจพลที่อยู่กับพระองค์ และทรงจัดตั้งนายพันนายร้อยให้ควบคุม