2 Samuel 19:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​โย​อาบ​ได้ยิน​ข่าว​ว่า​กษัตริย์​ทรง​พระ​กร​ร​แสง, โทมนัส​ถึง​อับ​ซา​โลม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มี​คน​บอก​โยอาบ​ว่า “กษัตริย์​กำลัง​ร้องไห้​และ​คร่ำครวญ​ถึง​อับซาโลม”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาเรียนโยอาบว่า “ดูสิ พระราชาทรงกันแสงและไว้ทุกข์เพื่ออับซาโลม”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อโยอาบทราบว่ากษัตริย์ทรงกันแสงและอาลัยถึงอับซาโลม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาไปเรียนโยอาบว่า “ดูเถิด พระราชากันแสงและไว้ทุกข์เพื่ออับซาโลม”
Thai KJV 2003
เขาไปเรียนโยอาบว่า “ดูเถิด กษัตริย์กันแสงและไว้ทุกข์เพื่ออับซาโลม”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​คน​บอก​โยอาบ​ว่า “ดู​เถิด กษัตริย์​กำลัง​ร้องไห้​และ​ร้อง​คร่ำครวญ​ถึง​อับซาโลม”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​มี​คน​มา​บอก​โยอาบ​ว่า “กษัตริย์​กำลัง​ร่ำไห้​และ​คร่ำครวญ​ถึง​อับซาโลม”
Thai Tok
โย อาบ ติเตียน ดา วิด เขา ไป เรียน โย อาบ ว่า " ดูเถิด กษัตริย์ กันแสง และ ไว้ทุกข์ เพื่อ อับ ซา โลม "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาไปเรียนโยอาบว่า "ดูเถิด กษัตริย์กันแสงและไว้ทุกข์เพื่ออับซาโลม"