2 Samuel 19:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซิ​ม​อี​บุตร​เฆ​รา, ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น​ชาวเมือง​บะฮู​ริม​ก็​รีบ​ลง​มา​รับ​กษัตริย์​ดา​วิด, พร้อมกับ​ชน​ตระกูล​ยูดา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชิเมอี​ลูกชาย​เกรา​ชาว​เบนยามิน​ที่​มา​จาก​เมือง​บาฮูริม รีบ​ลง​มา​พร้อม​กับ​คน​ยูดาห์​เพื่อ​รับ​เสด็จ​กษัตริย์​ดาวิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ชิเมอี บุตรเก-รา คนเบนยามินผู้มาจากบาฮูริม รีบลงมาพร้อมกับคนยูดาห์เพื่อจะรับเสด็จกษัตริย์ดาวิด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฝ่ายชิเมอีบุตรเกรา คนเบนยามินจากบาฮูริมรีบรุดมาสมทบกับคนยูดาห์เพื่อรับเสด็จกษัตริย์ดาวิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ชิเมอี บุตรเก-รา คนเบนยามินผู้มาจากบาฮูริม รีบลงมาพร้อมกับคนยูดาห์เพื่อจะรับเสด็จกษัตริย์ดาวิด
Thai KJV 2003
ชิเมอี บุตรชายเก-รา คนเบนยามินผู้มาจากบาฮูริม รีบลงมาพร้อมกับคนยูดาห์เพื่อจะรับเสด็จกษัตริย์ดาวิด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฝ่าย​ชิเมอี​บุตร​ของ​เก-รา​ชาว​เบนยามิน​จาก​บาฮูริม ก็​รีบ​ลง​มา​กับ​พวก​ผู้​ชาย​ชาว​ยูดาห์ เพื่อ​พบ​กับ​กษัตริย์​ดาวิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฝ่าย​ชิเมอี​ลูกชาย​ของ​เกรา คน​เบนยามิน​จาก​บาฮูริม​รีบรุด​มา​สมทบ​กับ​คน​ยูดาห์​เพื่อ​พบ​กษัตริย์​ดาวิด
Thai Tok
ชิ เม อี บุตร ชาย เก - รา คน เบน ยา มิ น ผู้ มา จาก บาฮูริม รีบ ลง มา พร้อม กับ คน ยู ดาห์เพื่อ จะ รับ เสด็จ กษัตริย์ ดา วิด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ชิเมอี บุตรชายเก-รา คนเบนยามินผู้มาจากบาฮูริม รีบลงมาพร้อมกับคนยูดาห์เพื่อจะรับเสด็จกษัตริย์ดาวิด