2 Samuel 19:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดา​วิด​ทรง​ตอบ​ว่า, โอ้​บุตร​ซะ​รู​ยา​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​เป็น​ศัตรู​ต่อ​เรา​ไป​ไย​เล่า, วันนี้​จะ​ไม่​ฆ่า​ชน​ยิศ​รา​เอล​ผู้​หนึ่ง​ผู้ใด, ด้วย​วันนี้​เรา​รู้​ว่า​เรา​เป็น​กษัตริย์​เหนือ​พวก​ยิศ​รา​เอล​แล้ว​มิใช่​หรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​ตอบ​ว่า “พวก​ลูกชาย​นาง​เศรุยาห์ พวก​เจ้า​มา​ยุ่ง​เรื่อง​ของ​เรา​ทำไม วันนี้​เจ้า​ทำ​ตัว​เหมือน​ศัตรู​ของ​เรา วันนี้​จะ​ไม่​มี​ใคร​ต้อง​ตาย​ใน​อิสราเอล คิด​ว่า​เรา​ไม่​รู้​หรือ​ว่า​วันนี้​เรา​ได้​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​เหนือ​อิสราเอล​แล้ว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ดาวิดตรัสว่า “บุตรทั้งสองของนางเศรุยาห์เอ๋ย เรามีธุระอะไรกับท่าน ซึ่งในวันนี้ท่านจะมาเป็นปฏิปักษ์กับเรา ในวันนี้น่ะควรที่จะให้ใครในอิสราเอลมีโทษถึงตาย ในวันนี้เราไม่ทราบหรือว่า เราเองเป็นกษัตริย์ครอบครองอิสราเอล?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดตรัสว่า “บุตรนางเศรุยาห์เอ๋ย เจ้าเกี่ยวข้องอะไรกับเรื่องนี้ เจ้ามีสิทธิ์อะไรมาก้าวก่าย! ควรหรือที่จะมีใครในอิสราเอลถูกประหารในวันนี้? เราไม่รู้หรือว่าวันนี้เราคือกษัตริย์ของอิสราเอล?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ดาวิดตรัสว่า “บุตรทั้งสองของนางเศรุยาห์เอ๋ย เรามีธุระอะไรกับท่าน ซึ่งในวันนี้ท่านจะมาเป็นปฏิปักษ์กับเรา ในวันนี้น่ะควรที่จะให้ใครมีโทษถึงตาย หรือในวันนี้เราไม่ทราบดอกหรือว่า เราเป็นกษัตริย์ครอบครองอิสราเอล”
Thai KJV 2003
แต่ดาวิดตรัสว่า “บุตรทั้งสองของนางเศรุยาห์เอ๋ย เรามีธุระอะไรกับท่าน ซึ่งในวันนี้ท่านจะมาเป็นปฏิปักษ์กับเรา ในวันนี้น่ะควรที่จะให้ใครมีโทษถึงตายในอิสราเอลหรือ ในวันนี้เราไม่ทราบดอกหรือว่า เราเป็นกษัตริย์ครอบครองอิสราเอล”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ดาวิด​ตอบ​ว่า “ไม่​ใช่​เรื่อง​ของ​พวก​ท่าน​ทั้ง​สอง บุตร​ของ​เศรุยาห์​เอ๋ย ที่​ท่าน​ควร​จะ​เป็น​ปฏิปักษ์​กับ​เรา​ใน​วัน​นี้ มี​ใคร​ที่​ควร​จะ​ถูก​สังหาร​ใน​อิสราเอล​วัน​นี้​หรือ เรา​ไม่​รู้​หรือ​ว่า​วัน​นี้​เรา​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​อิสราเอล”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​พูด​ว่า “ลูกชาย​ของ​เศรุยาห์​เอ๋ย เจ้า​เกี่ยวข้อง​อะไร​กับ​เรื่อง​นี้ เจ้า​มี​สิทธิ์​อะไร​มา​ก้าวก่าย! ควร​หรือ​ที่​จะ​มี​ใคร​ใน​อิสราเอล​ถูก​ประหาร​ใน​วัน​นี้ ข้า​ไม่​รู้​หรือ​ว่า​วัน​นี้​ข้า​คือ​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล”
Thai Tok
แต่ ดา วิด ตรัส ว่า " บุตร ทั้ง สอง ของ นาง เศรุยาห์เอ๋ย เรา มี ธุระ อะไร กับ ท่าน ซึ่ง ใน วัน นี้ ท่าน จะ มา เป็น ปฏิปักษ์ กับ เรา ใน วัน นี้ น่ะควร ที่ จะ ให้ ใคร มี โทษ ถึง ตาย ใน อิส รา เอ ลหรือ ใน วัน นี้ เรา ไม่ ทราบ ดอก หรือ ว่า เรา เป็น กษัตริย์ ครอบครอง อิส ราเอล "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ดาวิดตรัสว่า "บุตรทั้งสองของนางเศรุยาห์เอ๋ย เรามีธุระอะไรกับท่าน ซึ่งในวันนี้ท่านจะมาเป็นปฏิปักษ์กับเรา ในวันนี้น่ะควรที่จะให้ใครมีโทษถึงตายในอิสราเอลหรือ ในวันนี้เราไม่ทราบดอกหรือว่า เราเป็นกษัตริย์ครอบครองอิสราเอล"