2 Samuel 19:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ส่วน​บา​ระ​ซี​ลัย​ชาว​ฆี​ละ​อาด​ลง​มา​จาก​โร​ฆะลิม​ตาม​เสด็จ​ข้าม​ยา​ระ​เดน​ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
บารซิลลัย​ชาว​กิเลอาด​ลง​มา​จาก​โรเกลิม​ด้วย เพื่อ​ที่​จะ​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดน​ไป​กับ​กษัตริย์​และ​เพื่อ​ส่ง​เขา​ให้​เดินทาง​ไป​จาก​ที่​นั่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ฝ่ายบารซิลลัย ชาวกิเลอาดได้ลงมาจากโรเก-ลิม และไปกับพระราชาถึงแม่น้ำจอร์แดน เพื่อส่งพระองค์ข้ามแม่น้ำจอร์แดนไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บารซิลลัยชาวกิเลอาดก็มาจากเมืองโรเกลิมด้วยเพื่อตามเสด็จข้ามแม่น้ำจอร์แดนและส่งเสด็จ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายบารซิลลัย ชาวกิเลอาดได้ลงมาจากโรเกลิม และไปกับพระราชาถึงแม่น้ำจอร์แดน เพื่อส่งพระองค์ข้ามแม่น้ำจอร์แดนไป
Thai KJV 2003
ฝ่ายบารซิลลัย ชาวกิเลอาด ได้ลงมาจากโรเกลิม และไปกับกษัตริย์ข้ามแม่น้ำจอร์แดน เพื่อส่งพระองค์ข้ามแม่น้ำจอร์แดนไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฝ่าย​บาร์ซิลลัย​ชาว​กิเลอาด​ได้​ลง​มา​จาก​โรเกลิม และ​ได้​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดน​ไป​กับ​กษัตริย์ เพื่อ​ส่ง​ท่าน​ให้​เดิน​ทาง​ต่อ​ไป​จาก​ที่​นั่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บารซิลลัย​ชาว​กิเลอาด​ก็​มา​จาก​เมือง​โรเกลิม​ด้วย​เพื่อ​ตาม​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดน​พร้อม​กับ​กษัตริย์​และ​ส่ง​เขา​จาก​ที่​นั่น
Thai Tok
ฝ่าย บา ร ซิลลัย ชาว กิเลอาด ได้ ลง มา จาก โร เกลิม และ ไป กับ กษัตริย์ ข้าม แม่น้ำ จอ ร์แดน เพื่อ ส่ง พระองค์ ข้าม แม่น้ำ จอ ร์แดน ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายบารซิลลัย ชาวกิเลอาด ได้ลงมาจากโรเกลิม และไปกับกษัตริย์ข้ามแม่น้ำจอร์แดน เพื่อส่งพระองค์ข้ามแม่น้ำจอร์แดนไป