2 Samuel 19:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัดนี้​อายุ​ข้าพ​เจ้า​ได้​แปดสิบ​ปี​แล้ว: ข้าพ​เจ้า​จะ​สัง​เกตุ​ดี​ชั่ว​ได้​หรือ? จะ​ชิม​รส​ของๆ กัน​และ​ดื่มได้​หรือ? จะ​ฟัง​เสียง​ชาย​หญิง​ร้องเพลง​อีก​ได้​หรือ? ข้าพ​เจ้า​จะ​รบกวน​กษัตริย์​ให้​มี​ความ​ลำบาก​ต่อไป​อีก​ทำไม​เล่า?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนี้​ข้าพเจ้า​ก็​มี​อายุ​ตั้ง​แปดสิบ​ปี​แล้ว ข้าพเจ้า​แก่​เกิน​กว่า​ที่​จะ​สนุก​สนาน​กับอะไร​ต่ออะไร​แล้ว ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​ท่าน​ยัง​สามารถ​ลิ้มรส​อาหาร​และ​เครื่อง​ดื่ม​ได้​อีก​หรือ ข้าพเจ้า​ยัง​จะ​ฟัง​เสียง​ของ​นักร้อง​ชาย​และ​หญิง​ได้​อีก​หรือ ทำไม​จะ​ต้อง​ให้​ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​ท่าน​เป็น​ภาระ​เพิ่ม​ให้​กับ​กษัตริย์​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วย​เล่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
วันนี้ข้าพระบาทมีอายุ 80 ปีแล้ว ผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทจะสังเกตว่าอะไรเป็นที่พอใจและไม่พอใจได้หรือ? ข้าพระบาทจะลิ้มรสอร่อยของสิ่งที่กินและดื่มได้หรือ? ข้าพระบาทจะฟังเสียงนักร้องชายหญิงร้องเพลงได้อีกหรือ? ทำไมจะให้ผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทเป็นภาระเพิ่มแก่พระราชาเจ้านายของข้าพระบาทอีกเล่า?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บัดนี้ข้าพระบาทอายุแปดสิบปีแล้ว อะไรดีไม่ดีจะแยกแยะได้หรือ? กินดื่มอะไรจะลิ้มรสได้หรือ? เสียงนักร้องชายหญิงจะได้ยินหรือ? ควรหรือที่ผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทจะไปเพิ่มภาระให้แก่ฝ่าพระบาท?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วันนี้ข้าพระบาทมีอายุแปดสิบปีแล้ว ข้าพระบาทจะสังเกตว่าอะไรเป็นที่พอใจและไม่พอใจได้หรือ ข้าพระบาทจะลิ้มรสอร่อยของสิ่งที่กินและดื่มได้หรือ ข้าพระบาทจะฟังเสียงชายหญิงร้องเพลงได้หรือ ทำไมจะให้ข้าพระบาทเป็นภาระเพิ่มแก่พระราชา เจ้านายของข้าพระบาทอีกเล่า
Thai KJV 2003
วันนี้ข้าพระองค์มีอายุแปดสิบปีแล้ว ข้าพระองค์จะสังเกตว่าอะไรเป็นที่พอใจและไม่พอใจได้หรือ ผู้รับใช้ของพระองค์จะลิ้มรสอร่อยของสิ่งที่กินและดื่มได้หรือ ข้าพระองค์จะฟังเสียงชายหญิงร้องเพลงได้หรือ ทำไมจะให้ผู้รับใช้ของพระองค์เป็นภาระเพิ่มแก่กษัตริย์เจ้านายของข้าพระองค์อีกเล่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เวลา​นี้​ข้าพเจ้า​มี​อายุ 80 ปี ข้าพเจ้า​จะ​ทราบ​ได้​หรือ​ว่า​อะไร​คือ​ความ​สำราญ และ​อะไร​ไม่​ใช่ ข้าพเจ้า​จะ​ลิ้ม​รส​สิ่ง​ที่​รับประทาน​และ​ดื่ม​ได้​หรือ ข้าพเจ้า​ยัง​จะ​ฟัง​เสียง​ร้อง​เพลง​ของ​ชาย​และ​หญิง​ได้​หรือ แล้ว​ทำไม​ข้าพเจ้า​ควร​จะ​เป็น​ภาระ​เพิ่ม​แก่​เจ้านาย​ผู้​เป็น​กษัตริย์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บัดนี้​ข้าพเจ้า​อายุ​แปดสิบ​ปี​แล้ว อะไร​ดี​ไม่​ดี​จะ​แยกแยะ​ได้​หรือ กิน​ดื่ม​อะไร​จะ​ลิ้มรส​ได้​หรือ เสียง​นัก​ร้อง​ชาย​หญิง​จะ​ได้ยิน​หรือ ควร​หรือ​ที่​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​จะ​ไป​เพิ่ม​ภาระ​ให้​แก่​ท่าน
Thai Tok
วัน นี้ ข้าพระ องค์ มีอายุ แปด สิบ ปี แล้ว ข้าพระ องค์ จะ สังเกต ว่า อะไร เป็น ที่ พอใจ และ ไม่ พอใจ ได้ หรือ ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ จะ ลิ้ม รส อร่อย ของ สิ่ง ที่ กิน และ ดื่ม ได้ หรือ ข้าพระ องค์ จะ ฟัง เสียง ชาย หญิง ร้องเพลง ได้ หรือ ทำไม จะ ให้ ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ เป็น ภาระ เพิ่ม แก่ กษัตริย์ เจ้านาย ของ ข้าพระ องค์ อีก เล่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
วันนี้ข้าพระองค์มีอายุแปดสิบปีแล้ว ข้าพระองค์จะสังเกตว่าอะไรเป็นที่พอใจและไม่พอใจได้หรือ ผู้รับใช้ของพระองค์จะลิ้มรสอร่อยของสิ่งที่กินและดื่มได้หรือ ข้าพระองค์จะฟังเสียงชายหญิงร้องเพลงได้หรือ ทำไมจะให้ผู้รับใช้ของพระองค์เป็นภาระเพิ่มแก่กษัตริย์เจ้านายของข้าพระองค์อีกเล่า