2 Samuel 2:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
วัน​นั้น​การ​ศึก​ยิ่ง​ลุกลาม​ขึ้น​มาก, อับ​เนร​กับ​กองทัพ​ยิศ​รา​เอล​พ่ายแพ้​ต่อ​กองทัพ​ดา​วิด
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
การ​สู้รบ​กัน​ใน​วัน​นั้น​ดุเดือด​มาก อับเนอร์​กับ​พวก​คน​ของ​อิสราเอล​ต่าง​ก็​พ่ายแพ้​ต่อ​พวก​ของ​ดาวิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
การสู้รบในวันนั้นดุเดือดยิ่งนัก อับเนอร์และพวกคนอิสราเอลก็แพ้ทหารของดาวิด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทั้งสองฝ่ายสู้รบกันอย่างดุเดือดในวันนั้น ผลปรากฏว่าอับเนอร์และคนอิสราเอลพ่ายแพ้คนของดาวิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
การสู้รบในวันนั้นดุเดือดยิ่งนัก อับเนอร์และพวกคนอิสราเอลก็พ่ายแพ้ ต่อข้าราชการทหารของดาวิด
Thai KJV 2003
การสู้รบในวันนั้นดุเดือดยิ่งนัก อับเนอร์และพวกคนอิสราเอลก็พ่ายแพ้ต่อหน้าข้าราชการทหารของดาวิด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สงคราม​ใน​วัน​นั้น​อยู่​ใน​ขั้น​รุนแรง​มาก อับเนอร์​และ​พวก​ผู้​ชาย​ของ​อิสราเอล​พ่าย​แพ้​พวก​ทหาร​รับใช้​ของ​ดาวิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทั้ง​สอง​ฝ่าย​สู้รบ​กัน​อย่าง​ดุเดือด​ใน​วัน​นั้น ผล​ปรากฏ​ว่า​อับเนอร์​และ​ชาว​อิสราเอล​พ่ายแพ้​คน​ของ​ดาวิด
Thai Tok
การ สู้ รบ ใน วัน นั้น ดุเดือด ยิ่ง นัก อับ เนอ ร์และ พวก คน อิส รา เอ ลก็พ่าย แพ้ ต่อหน้า ข้าราชการ ทหาร ของ ดา วิด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
การสู้รบในวันนั้นดุเดือดยิ่งนัก อับเนอร์และพวกคนอิสราเอลก็พ่ายแพ้ต่อหน้าข้าราชการทหารของดาวิด