2 Samuel 20:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​คน​เลวทราม​ผู้​หนึ่ง​อยู่​ที่นั่น​ชื่อ​ซะบา, เป็น​บุตรชาย​บิ​ก​รี​ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น, ได้​เป่าแตร​กล่าว​ว่า, พวกเรา​ไม่​มี​ส่วน​ด้วย​ดา​วิด, ไม่​เกี่ยว​ข้อง​กับ​บุตร​ยิซัย: พวก​ยิศ​รา​เอล, จง​ไป​กะ​ท่อม​ของ​ตน​ทุกคน​เถิด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนั้น เผอิญ​มี​อันธพาล​อยู่​คน​หนึ่ง​ชื่อ​เชบา​ลูกชาย​บิครี​ชาว​เบนยามิน​อยู่​ที่​นั่น เขา​เป่า​แตร​ขึ้น​และ​ตะโกน​ว่า “พวก​เรา​ไม่​มี​ส่วนแบ่ง​ใน​ดาวิด ไม่​มี​ส่วน​ใน​ลูกชาย​ของ​เจสซี อิสราเอล​เอ๋ย ขอ​ให้​ต่างคนต่าง​กลับ​ไป​ยัง​เต็นท์​ของ​ตัวเอง​เถิด”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และที่นั่นมีคนก่อกวนคนหนึ่งชื่อเชบาบุตรบิครีคนเบนยามิน เขาเป่าเขาสัตว์ขึ้น กล่าวว่า “เราไม่มีส่วนในดาวิด เราไม่มีมรดกในบุตรของเจสซี โอ อิสราเอล กลับไปที่อยู่ของตนเถิด”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีผู้ก่อความไม่สงบคนหนึ่งชื่อเชบาบุตรบิครีชาวเบนยามินเผอิญอยู่ที่นั่น เขาเป่าแตรเขาสัตว์และร้องตะโกนว่า “เราไม่มีส่วนอะไรกับดาวิด เราไม่เกี่ยวข้องอะไรกับบุตรเจสซี! พี่น้องอิสราเอลทั้งหลายเอ๋ย จงกลับบ้านกันเถิด!”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เผอิญที่นั่นมีคนอันธพาลอยู่ คนหนึ่งชื่อเชบาบุตรบิครีคนเบนยามิน เขาได้เป่าเขาสัตว์ขึ้นกล่าวว่า “เราไม่มีส่วนในดาวิด เราไม่มีมรดกในบุตรของเจสซี โอ อิสราเอลเอ๋ย ให้ต่างคนต่างกลับไปเต็นท์ของตน เถิด”
Thai KJV 2003
เผอิญที่นั่นมีคนอันธพาลอยู่คนหนึ่งชื่อเชบาบุตรชายบิครี คนเบนยามิน เขาได้เป่าแตรขึ้นกล่าวว่า “เราไม่มีส่วนในดาวิด เราไม่มีมรดกในบุตรของเจสซี โอ อิสราเอลเอ๋ย ให้ต่างคนต่างกลับไปเต็นท์ของตนเถิด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บังเอิญ​ที่​นั่น​มี​คน​พาล​ชื่อ เชบะ บุตร​ของ​บิครี​ชาว​เบนยามิน เขา​เป่า​แตร​งอน​และ​พูด​ว่า “พวก​เรา​ไม่​มี​สิทธิ์​ใน​ดาวิด และ​พวก​เรา​ไม่​มี​มรดก​ใน​บุตร​ของ​เจสซี โอ อิสราเอล​เอ๋ย กลับ​ไป​บ้าน​ของ​ตน​เถิด”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มี​ผู้​ก่อ​ความ​ไม่​สงบ​คน​หนึ่ง​ชื่อ​เชบา​ลูกชาย​ของ​บิครี​ชาว​เบนยามิน​เผอิญ​อยู่​ที่​นั่น เขา​เป่า​แตร​เขา​สัตว์​และ​ร้อง​ตะโกน​ว่า “เรา​ไม่​มี​ส่วน​อะไร​กับ​ดาวิด เรา​ไม่​เกี่ยวข้อง​อะไร​กับ​ลูกชาย​ของ​เจสซี! พี่น้อง​อิสราเอล​ทั้งหลาย จง​กลับ​บ้าน​กัน​เถิด!”
Thai Tok
การก บฏ ของ เชบาเผอิญ ที่ นั่น มีค น อันธพาล อยู่ คน หนึ่ง ชื่อ เชบาบุตร ชาย บิ ค รี คน เบน ยา มิ น เขา ได้ เป่าแตร ขึ้น กล่าว ว่า " เรา ไม่ มี ส่วน ใน ดา วิด เรา ไม่ มี มรดก ใน บุตร ของ เจ ส ซี โอ อิส ราเอลเอ๋ย ให้ ต่าง คน ต่าง กลับ ไป เต็นท์ ของ ตน เถิด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เผอิญที่นั่นมีคนอันธพาลอยู่คนหนึ่งชื่อเชบาบุตรชายบิครี คนเบนยามิน เขาได้เป่าแตรขึ้นกล่าวว่า "เราไม่มีส่วนในดาวิด เราไม่มีมรดกในบุตรของเจสซี โอ อิสราเอลเอ๋ย ให้ต่างคนต่างกลับไปเต็นท์ของตนเถิด"