2 Samuel 21:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กษัตริย์​จึง​รับสั่ง​ให้​พวก​ฆิบ​โอน​มา​เฝ้า, ส่วน​พวก​ฆิบ​โอน​นั้น​มิใช่​เป็น​ชาติ​ยิศ​รา​เอล, แต่​เป็น​ชาติ​อะ​โมรี​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่, และ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ทำ​สัตย์​ไมตรี​ไว้​กับ​พวก​นั้น: แต่​ซา​อูล​หา​ช่อง​จะ​สังหาร​ชีวิต​เสีย, เพราะ​ความ​หวงแหน​ด้วย​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​และ​ยูดา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​จึง​เรียก​ชาว​เมือง​กิเบโอน​มา​หา​และ​พูด​กับ​พวก​เขา (ชาว​เมือง​กิเบโอน​ไม่​ได้​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​อิสราเอล แต่​เป็น​ชาว​อาโมไรต์​ที่​รอด​ชีวิต ชาว​อิสราเอล​เคย​สาบาน​ไว้​ว่า​จะ​ไว้​ชีวิต​พวก​เขา แต่​ซาอูล​ที่​กำลัง​คลั่ง​ไคล้​อิสราเอล​และ​ยูดาห์​พยายาม​ทำลาย​ล้าง​พวก​เขา)
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระราชาจึงทรงเรียกคนกิเบโอนมาตรัสแก่พวกเขา (ฝ่ายคนกิเบโอนนั้นไม่ใช่พงศ์พันธุ์อิสราเอล แต่เป็นคนอาโมไรต์ที่ยังเหลืออยู่ ถึงแม้ว่าประชาชนอิสราเอลได้ปฏิญาณต่อพวกเขา แต่ซาอูลก็ทรงหาช่องที่จะสังหารพวกเขาเสีย เพราะความกระตือรือร้นเพื่อพงศ์พันธุ์อิสราเอลและยูดาห์)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กษัตริย์ดาวิดจึงทรงเรียกชาวกิเบโอนมาประชุม (กิเบโอนไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของอิสราเอล แต่เป็นชาวอาโมไรต์ที่ได้รับการไว้ชีวิตตามที่ชาวอิสราเอลได้ปฏิญาณไว้ แต่ซาอูลพยายามกวาดล้างพวกเขา เพราะความกระตือรือร้นที่จะทำเพื่ออิสราเอลและยูดาห์)
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระราชาจึงทรงเรียกคนกิเบโอนมาตรัสแก่เขา (ฝ่ายคนกิเบโอนนั้นไม่ใช่ประชาชนอิสราเอล แต่เป็นคนอาโมไรต์ที่ยังเหลืออยู่ ถึงแม้ว่าประชาชนอิสราเอลจะ ได้ปฏิญาณไว้ว่าจะไว้ชีวิตเขาทั้งหลาย แต่ซาอูลก็ทรงหาช่องที่จะสังหารเขาทั้งหลายเสีย เพราะความร้อนใจที่เห็นแก่คนอิสราเอลและคนยูดาห์)
Thai KJV 2003
กษัตริย์จึงทรงเรียกคนกิเบโอนมาตรัสแก่เขา (ฝ่ายคนกิเบโอนนั้นไม่ใช่ประชาชนอิสราเอล แต่เป็นคนอาโมไรต์ที่ยังเหลืออยู่ ประชาชนอิสราเอลได้ปฏิญาณไว้แก่เขาทั้งหลายแล้ว แต่ซาอูลก็ทรงหาช่องที่จะสังหารเขาทั้งหลายเสีย เพราะความร้อนใจที่เห็นแก่คนอิสราเอลและคนยูดาห์)
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น​กษัตริย์​จึง​เรียก​ชาว​กิเบโอน​มา​และ​พูด​กับ​พวก​เขา ชาว​กิเบโอน​ไม่​ใช่​คน​ของ​อิสราเอล แต่​เป็น​ชาว​อาโมร์​ที่​เหลือ​อยู่ แม้​ว่า​ชาว​อิสราเอล​ได้​สาบาน​ไว้​ชีวิต​พวก​เขา แต่​ซาอูล​ก็​ยัง​พยายาม​ฆ่า​พวก​เขา เพราะ​ความ​รู้สึก​อัน​แรง​กล้า​ของ​ท่าน​ที่​มี​ต่อ​ชาว​อิสราเอล​และ​ยูดาห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์​ดาวิด​จึง​เรียก​ชาว​กิเบโอน​มา​ประชุม (กิเบโอน​ไม่ได้​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​อิสราเอล แต่​เป็น​ชาว​อาโมไรต์​ที่​ได้​รับ​การ​ไว้​ชีวิต​ตาม​ที่​ชาว​อิสราเอล​ได้​ปฏิญาณ​ไว้ แต่​ซาอูล​พยายาม​กวาดล้าง​พวก​เขา เพราะ​ความ​กระตือรือร้น​ที่​จะ​ทำ​เพื่อ​อิสราเอล​และ​ยูดาห์)
Thai Tok
กษัตริย์ จึง ทรง เรียก คน กิเบโอน มา ตรัส แก่ เขา ( ฝ่าย คน กิเบโอน นั้น ไม่ ใช่ ประชาชน อิส ราเอล แต่ เป็น คน อา โม ไร ต์ที่ ยัง เหลือ อยู่ ประชาชน อิส รา เอลได้ปฏิญาณ ไว้ แก่ เขา ทั้งหลาย แล้ว แต่ ซา อู ลก็ทรง หา ช่อง ที่ จะ สังหาร เขา ทั้งหลาย เสีย เพราะ ความ ร้อน ใจ ที่ เห็นแก่ คน อิส รา เอลและ คน ยูดาห์ )
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กษัตริย์จึงทรงเรียกคนกิเบโอนมาตรัสแก่เขา (ฝ่ายคนกิเบโอนนั้นไม่ใช่ประชาชนอิสราเอล แต่เป็นคนอาโมไรต์ที่ยังเหลืออยู่ ประชาชนอิสราเอลได้ปฏิญาณไว้แก่เขาทั้งหลายแล้ว แต่ซาอูลก็ทรงหาช่องที่จะสังหารเขาทั้งหลายเสีย เพราะความร้อนใจที่เห็นแก่คนอิสราเอลและคนยูดาห์)