2 Samuel 22:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ทรงบันดาลให้ก้าวเท้าของข้าพเจ้ากว้างออกไป; และเท้าของข้าพเจ้าไม่ลื่นพลาดเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์ทำให้ทางของข้าพเจ้ากว้างขวาง เท้าของข้าพเจ้าจึงไม่พลาดล้ม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ประทานที่กว้างขวางสำหรับย่างเท้าของข้าพระองค์ เท้าของข้าพระองค์จึงไม่พลาด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงกระทำให้ทางที่ข้าพระองค์เดินนั้นกว้างขวาง เพื่อข้าพระองค์จะไม่พลาดล้ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ประทานที่กว้างขวางสำหรับเท้าของข้าพระองค์ เท้าของข้าพระองค์จึงไม่พลาด
Thai KJV 2003
พระองค์ประทานที่กว้างขวางสำหรับเท้าของข้าพระองค์ เท้าของข้าพระองค์จึงไม่พลาด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์ทำให้ทางเดินที่ข้าพเจ้าเหยียบก้าวไปกว้างขึ้น เพื่อเท้าของข้าพเจ้าจะไม่ลื่นล้ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์เตรียมทางกว้างให้เท้าข้าพเจ้าเดิน เพื่อข้อเท้าของข้าพเจ้าจะไม่พลิก
Thai Tok
พระองค์ ประทาน ที่ กว้างขวาง สำหรับ เท้า ของ ข้าพระ องค์ เท้า ของ ข้าพระ องค์ จึง ไม่ พลาด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ประทานที่กว้างขวางสำหรับเท้าของข้าพระองค์ เท้าของข้าพระองค์จึงไม่พลาด