2 Samuel 24:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้นรุ่งเช้าดาวิดทรงตื่นบรรทมแล้ว, พระดำรัสของพระยะโฮวามายังฆาด, ผู้พยากรณ์ของดาวิดกล่าวว่า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในวันรุ่งขึ้นตอนดาวิดตื่น พระยาห์เวห์ส่งคำพูดมาถึงกาดผู้พูดแทนพระเจ้าผู้ที่เห็นนิมิตของดาวิด ให้ไปพูดกับดาวิดว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเมื่อดาวิดทรงลุกขึ้นในตอนเช้า พระวจนะของพระยาห์เวห์ก็มายังกาดผู้เผยพระวจนะผู้ทำนายของดาวิดว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก่อนดาวิดตื่นบรรทมเช้าวันรุ่งขึ้น มีพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาถึงผู้เผยพระวจนะกาดซึ่งเป็นผู้ทำนายให้ดาวิด ความว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเมื่อดาวิดทรงลุกขึ้นในตอนเช้า พระวจนะของพระเจ้าก็มายังกาดผู้เผย พระวจนะผู้ทำนายของดาวิดว่า
Thai KJV 2003
และเมื่อดาวิดทรงลุกขึ้นในตอนเช้า พระวจนะของพระเยโฮวาห์ก็มายังกาดผู้พยากรณ์ผู้ทำนายของดาวิดว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ก่อนที่ดาวิดจะตื่นนอนในวันรุ่งขึ้น พระผู้เป็นเจ้า กล่าวผ่านกาดผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้า ซึ่งเป็นผู้รู้ของดาวิดว่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก่อนดาวิดตื่นนอนตอนเช้าวันรุ่งขึ้น มีถ้อยคำของพระยาห์เวห์มาถึงผู้เผยพระวจนะกาดซึ่งเป็นผู้ทำนายให้ดาวิด ความว่า
Thai Tok
และ เมื่อ ดา วิด ทรง ลุก ขึ้น ใน ตอน เช้า พระ วจนะ ของ พระ เยโฮ วาห์ก็ มายัง กาด ผู้ พยากรณ์ ผู้ ทำนาย ของ ดา วิด ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเมื่อดาวิดทรงลุกขึ้นในตอนเช้า พระวจนะของพระเยโฮวาห์ก็มายังกาดผู้พยากรณ์ผู้ทำนายของดาวิดว่า