2 Samuel 24:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​ดา​วิด​เห็น​ทูต​ผู้​ประหาร​พล​ไพร่: จึง​ทูล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า, ข้าพ​เจ้า​เป็น​ผู้​ล่วงละเมิด​กระทำ​ผิด​เอง: แต่​ตัว​แกะ​เหล่านี้​ได้​กระทำ​อะไร​เล่า? ขอ​ให้​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์​ทรง​ลงโทษ​ฉะ​เพาะ​ข้าพ​เจ้า, กับ​วงศ์​บิดา​ของ​ข้าพ​เจ้า​เถิด
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ดาวิด​เห็น​ทูตสวรรค์​ผู้​ทำลาย​ประชาชน เขา​พูด​กับ​พระยาห์เวห์​ว่า “ข้าพเจ้า​คือ​คน​ที่​ทำ​บาป​และ​ทำ​ผิด​คนนั้น พวกนั้น​เป็น​เพียง​แกะ​เท่านั้น พวก​เขา​ได้​ทำ​อะไร​ลง​ไป​เล่า ขอ​ให้​มือ​พระองค์​ตกลง​มา​ที่​ข้าพเจ้า​และ​ครอบครัว​ของ​ข้าพเจ้า​เถิด”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อดาวิดทอดพระเนตรทูตสวรรค์ผู้กำลังสังหารประชาชนนั้น พระองค์กราบทูลพระยาห์เวห์ว่า “นี่แหละข้าพระองค์เองทำผิด ข้าพระองค์เองทำบาป แต่บรรดาแกะเหล่านี้ พวกเขาได้ทำอะไร ขอพระหัตถ์ของพระองค์อยู่เหนือข้าพระองค์และพงศ์พันธุ์บิดาของข้าพระองค์เถิด”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อดาวิดเห็นทูตองค์นั้นผู้ทำให้ประชากรล้มตายก็กราบทูลองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า “ข้าพระองค์คือผู้ที่ทำผิดทำบาป ประชากรเหล่านี้เป็นเพียงฝูงแกะ พวกเขาทำผิดอันใดเล่า? ขอทรงลงโทษข้าพระองค์กับครอบครัวเท่านั้นเถิด”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อดาวิดทอดพระเนตร ทูตสวรรค์ผู้กำลังสังหารประชาชนนั้น พระองค์กราบทูลพระเจ้าว่า “นี่แหละข้าพระองค์ได้ละเมิดกระทำบาปแล้ว แต่บรรดาแกะเหล่านี้ เขาได้กระทำอะไร ขอพระหัตถ์ของพระองค์อยู่เหนือข้าพระองค์และพงศ์พันธุ์ของข้าพระองค์เถิด”
Thai KJV 2003
เมื่อดาวิดทอดพระเนตรทูตสวรรค์ผู้กำลังสังหารประชาชนนั้นพระองค์กราบทูลพระเยโฮวาห์ว่า “ดูเถิด ข้าพระองค์ได้กระทำบาปชั่วร้ายแล้ว แต่บรรดาแกะเหล่านี้ เขาได้กระทำอะไร ขอพระหัตถ์ของพระองค์อยู่เหนือข้าพระองค์และวงศ์วานบิดาของข้าพระองค์เถิด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ดาวิด​พูด​กับ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เมื่อ​ท่าน​เห็น​ทูต​สวรรค์​ที่​กำลัง​ฆ่า​พลเมือง ท่าน​พูด​ว่า “ดู​เถิด ข้าพเจ้า​ได้​กระทำ​บาป และ​ข้าพเจ้า​ได้​กระทำ​ด้วย​ความ​เลว​ร้าย แต่​ว่า​ลูก​แกะ​เหล่า​นี้ พวก​เขา​กระทำ​อะไร​เล่า ขอ​พระ​องค์​กระทำ​ต่อ​ข้าพเจ้า​และ​พงศ์​พันธุ์​ของ​ข้าพเจ้า​เถิด”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ดาวิด​เห็น​ทูต​องค์​นั้น​ผู้​ทำ​ให้​ประชาชน​ล้ม​ตาย​ก็​พูด​กับ​พระยาห์เวห์​ว่า “ข้าพเจ้า​ผู้​เลี้ยง ​ที่​ทำ​ผิด​ทำ​บาป พวก​เขา​ทำ​ผิด​อัน​ใด​เล่า ประชาชน​เหล่า​นี้​เป็น​แต่​เพียง​ฝูง​แกะ ขอ​ลงโทษ​ข้าพเจ้า​กับ​ครอบครัว​เท่านั้น​เถิด”
Thai Tok
เมื่อ ดา วิด ทอดพระเนตร ทูต สวรรค์ ผู้ กำลัง สังหาร ประชาชน นั้น พระองค์ กราบ ทูล พระ เยโฮ วาห์ว่า " ดูเถิด ข้าพระ องค์ ได้ กระทำ บาป ชั่ว ร้าย แล้ว แต่ บรรดา แกะ เหล่า นี้ เขา ได้ กระทำ อะไร ขอ พระ หัตถ์ ของ พระองค์ อยู่ เหนือ ข้าพระ องค์ และ วงศ์วาน บิดา ของ ข้าพระ องค์ เถิด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อดาวิดทอดพระเนตรทูตสวรรค์ผู้กำลังสังหารประชาชนนั้นพระองค์กราบทูลพระเยโฮวาห์ว่า "ดูเถิด ข้าพระองค์ได้กระทำบาปชั่วร้ายแล้ว แต่บรรดาแกะเหล่านี้ เขาได้กระทำอะไร ขอพระหัตถ์ของพระองค์อยู่เหนือข้าพระองค์และวงศ์วานบิดาของข้าพระองค์เถิด"