2 Samuel 24:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โยอาบทูลว่า, พลไพร่มีเท่าไรก็ดี, ขอพระยะโฮวาพระเจ้าของพระองค์ทรงบันดาลให้มากทวีขึ้นร้อยเท่าต่อคลองพระเนตรของพระองค์เถิด, แต่เป็นเหตุไฉนพระองค์จึงชอบพระทัยในการนี้?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่โยอาบตอบกษัตริย์ว่า “ขอให้พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน เพิ่มจำนวนกองทัพขึ้นอีกหนึ่งร้อยเท่า และขอให้ดวงตาของกษัตริย์เจ้านายของข้าพเจ้าได้มองเห็นเรื่องนี้ แต่กษัตริย์เจ้านายของข้าพเจ้าต้องการนับพลอย่างนี้ไปทำไมกัน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่โยอาบกราบทูลพระราชาว่า “ขอพระยาห์เวห์พระเจ้าของฝ่าพระบาททรงเพิ่มประชาชนที่มีอยู่อีกร้อยเท่า ขอพระเนตรของพระราชาเจ้านายของข้าพระบาทได้ทรงเห็น เหตุใดพระราชาเจ้านายของข้าพระบาทจึงพอพระทัยทรงทำเรื่องนี้?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่โยอาบกราบทูลว่า “ขอพระยาห์เวห์พระเจ้าของฝ่าพระบาททรงเพิ่มกองทหารร้อยเท่า และขอให้ฝ่าพระบาทได้เห็นกับตา เหตุใดฝ่าพระบาทจึงมีพระประสงค์จะกระทำเช่นนี้”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่โยอาบกราบทูลพระราชาว่า “ขอพระเยโฮวาห์พระเจ้าของฝ่าพระบาท ทรงให้มีประชาชนเพิ่มขึ้นอีกร้อยเท่าของที่มีอยู่ ขอพระราชาเจ้านายของข้าพระบาททรงเห็นทันตา แต่ไฉนพระราชาเจ้านายของข้าพระบาทจึงพอพระทัย ในเรื่องนี้”
Thai KJV 2003
แต่โยอาบกราบทูลกษัตริย์ว่า “ขอพระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ทรงให้มีประชาชนเพิ่มขึ้นอีกร้อยเท่าของที่มีอยู่ ขอกษัตริย์เจ้านายของข้าพระองค์ทรงทอดพระเนตรเห็น แต่ไฉนกษัตริย์เจ้านายของข้าพระองค์จึงพอพระทัยในเรื่องนี้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่โยอาบตอบกษัตริย์ว่า “ขอให้ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่านเพิ่มทหารมากขึ้นเป็นร้อยเท่าเถิด และขอให้เจ้านายผู้เป็นกษัตริย์มีโอกาสได้เห็นเถิด แต่เหตุใดเจ้านายผู้เป็นกษัตริย์จึงปรารถนาในเรื่องนี้”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่โยอาบตอบว่า “ขอพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านเพิ่มพูนกำลังพลร้อยเท่า และขอให้กษัตริย์ผู้เป็นเจ้านายของข้าพเจ้าได้เห็นกับตา เหตุใดท่านจึงมีความประสงค์ให้ทำเช่นนี้”
Thai Tok
แต่ โย อาบ กราบ ทูล กษัตริย์ ว่า " ขอ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ พระองค์ ทรง ให้ มี ประชาชน เพิ่ม ขึ้น อีก ร้อย เท่า ของ ที่ มี อยู่ ขอ กษัตริย์ เจ้านาย ของ ข้าพระ องค์ ทรง ทอดพระเนตร เห็น แต่ ไฉน กษัตริย์ เจ้านาย ของ ข้าพระ องค์ จึง พอ พระทัย ใน เรื่อง นี้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่โยอาบกราบทูลกษัตริย์ว่า "ขอพระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ทรงให้มีประชาชนเพิ่มขึ้นอีกร้อยเท่าของที่มีอยู่ ขอกษัตริย์เจ้านายของข้าพระองค์ทรงทอดพระเนตรเห็น แต่ไฉนกษัตริย์เจ้านายของข้าพระองค์จึงพอพระทัยในเรื่องนี้"