2 Samuel 3:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัดนี้จงให้เป็นเถิด, เพราะพระยะโฮวาทรงตรัสถึงดาวิดแล้วว่า, เราจะช่วยพวกยิศราเอลพลไพร่ของเราด้วยมือดาวิดทาสของเราให้พ้นจากเงื้อมมือชาวฟะลิศตีม, และพ้นจากมือศัตรูของเขาทั้งสิ้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนี้ก็ทำเสียเลยสิ เพราะพระยาห์เวห์ได้สัญญาไว้กับดาวิดว่า ‘เราจะช่วยเหลือประชาชนชาวอิสราเอลของเราให้พ้นจากเงื้อมมือของชาวฟีลิสเตีย และจากเงื้อมมือของศัตรูทั้งหมดของพวกเขา ผ่านทางดาวิด ผู้รับใช้เรา’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บัดนี้จงทำดังนั้น เพราะพระยาห์เวห์ตรัสกับดาวิดว่า ‘เราจะช่วยกู้อิสราเอลประชากรของเราด้วยมือของดาวิดผู้รับใช้ของเรา จากมือของพวกฟีลิสเตีย และจากมือศัตรูทั้งสิ้นของพวกเขา’ ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก็จงทำเดี๋ยวนี้! เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงสัญญากับดาวิดไว้ว่า ‘ดาวิดนี่แหละคือผู้ที่เราจะใช้ให้กอบกู้ประชากรอิสราเอลของเราจากมือชาวฟีลิสเตียและจากศัตรูทั้งปวง’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บัดนี้จงให้เป็นจริงเถิด เพราะพระเจ้าทรงสัญญาไว้กับดาวิดว่า ‘เราจะช่วยอิสราเอลประชากรของ เราด้วยมือของดาวิดผู้รับใช้ของเรา ให้พ้นจากมือของคนฟีลิสเตีย และให้พ้นจากมือศัตรูทั้งสิ้นของเขา’ ”
Thai KJV 2003
บัดนี้จงให้เป็นจริงเถิด เพราะพระเยโฮวาห์ทรงตรัสเรื่องดาวิดว่า ‘เราจะช่วยอิสราเอลประชาชนของเราด้วยมือของดาวิดผู้รับใช้ของเรา ให้พ้นจากมือของคนฟีลิสเตีย และให้พ้นจากมือศัตรูทั้งสิ้นของเขา’”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บัดนี้ถึงเวลาที่จะให้เป็นไปตามนั้น เพราะ พระผู้เป็นเจ้า สัญญากับดาวิดว่า ‘ด้วยมือของดาวิดผู้รับใช้ของเรา เราจะช่วยอิสราเอลชนชาติของเราให้พ้นจากมือของชาวฟีลิสเตีย และพ้นจากมือของศัตรูทั้งปวงของพวกเขา’”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก็จงทำเดี๋ยวนี้! เพราะพระยาห์เวห์สัญญากับดาวิดไว้ว่า ‘ดาวิดนี่แหละคือผู้ที่เราจะใช้ให้ช่วยกู้ประชาชนอิสราเอลของเราจากมือชาวฟีลิสเตียและจากศัตรูทั้งปวง’ ”
Thai Tok
บัดนี้ จง ให้ เป็น จริง เถิด เพราะ พระ เยโฮ วาห์ทรง ตรัส เรื่อง ดา วิด ว่า ` เรา จะ ช่วย อิส รา เอ ลป ระ ชา ชน ของ เรา ด้วย มือ ของ ดา วิด ผู้ รับ ใช้ ของ เรา ให้ พ้น จาก มือ ของ คน ฟีลิสเตีย และ ให้ พ้น จาก มือ ศัตรู ทั้งสิ้น ของ เขา ' "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บัดนี้จงให้เป็นจริงเถิด เพราะพระเยโฮวาห์ทรงตรัสเรื่องดาวิดว่า `เราจะช่วยอิสราเอลประชาชนของเราด้วยมือของดาวิดผู้รับใช้ของเรา ให้พ้นจากมือของคนฟีลิสเตีย และให้พ้นจากมือศัตรูทั้งสิ้นของเขา'"