2 Samuel 4:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ชน​ชาวเมือง​บะเอ​โร​ธ​หนี​ไป​เมือง​ฆิธายิม​อาศัย​อยู่​ที่นั่น​จน​ทุกวันนี้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ชาว​เมือง​เบเอโรท​ได้​หลบหนี​มา​ที่​เมือง​กิททาอิม​กันหมด และ​อาศัย​อยู่​ที่นั่น​ใน​ฐานะ​ชาว​ต่างชาติ​มา​จน​ทุก​วันนี้)
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ชาวเบเอโรทหนีไปยังเมืองกิททาอิม และเป็นคนต่างด้าวอยู่ที่นั่นจนทุกวันนี้)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะชาวเบเอโรทหนีไปอาศัยอยู่ที่เมืองกิททาอิมในฐานะคนต่างถิ่นตราบจนทุกวันนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ชาวเบเอโรทหนีไปยังเมืองกิททาอิม และอาศัยอยู่ที่นั่นจนทุกวันนี้)
Thai KJV 2003
ชาวเบเอโรทหนีไปยังเมืองกิททาอิม และอาศัยอยู่ที่นั่นจนทุกวันนี้)
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ว่า​ชาว​เบเอโรท​หลบ​หนี​ไป​ยัง​เมือง​กิททาอิม และ​เป็น​คน​ต่างด้าว​อยู่​ที่​นั่น​มา​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้)
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ชาว​เบเอโรท​หนี​ไป​อาศัย​อยู่​ที่​เมือง​กิททาอิม​ใน​ฐานะ​คน​ต่าง​ถิ่น​ตราบจน​ทุก​วัน​นี้
Thai Tok
ชาว เบเอโรท หนี ไป ยัง เมืองกิทธาอิม และ อาศัย อยู่ ที่ นั่น จน ทุกวันนี้ )
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ชาวเบเอโรทหนีไปยังเมืองกิทธาอิม และอาศัยอยู่ที่นั่นจนทุกวันนี้)