2 Samuel 7:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อยู่​มา​เมื่อ​กษัตริย์​ประทับ​อยู่​ใน​ราชวัง, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​โปรด​ให้​สงบ​การ​รบ​ศึก​ซึ่ง​อยู่​รอบ​ด้าน;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจาก​ที่​กษัตริย์​ดาวิด​เข้า​ไป​อาศัย​อยู่​ใน​บ้าน​แล้ว พระยาห์เวห์​ได้​ให้​เขา​พัก​จาก​การรบ​กับ​ศัตรู​รอบด้าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อมาเมื่อพระราชาประทับในพระราชวังของพระองค์ และพระยาห์เวห์ทรงให้พระองค์พักสงบจากเหล่าศัตรูรอบด้านของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากกษัตริย์ดาวิดเข้าประทับในพระราชวัง และองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานการพักสงบจากศัตรูรอบด้านแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อยู่มาเมื่อพระราชาประทับในพระราชวังของพระองค์ และพระเจ้าทรงโปรดให้พระองค์พักจากการรบศึกรอบด้าน
Thai KJV 2003
อยู่มาเมื่อกษัตริย์ประทับในพระราชวังของพระองค์ และพระเยโฮวาห์ทรงโปรดให้พระองค์พักจากการรบศึกรอบด้าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลัง​จาก​ที่​กษัตริย์​ได้​ใช้​ชีวิต​อยู่​ใน​วัง​ของ​ท่าน และ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​ให้​ท่าน​หยุด​พัก​จาก​ศัตรู​รอบ​ด้าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจาก​กษัตริย์​ดาวิด​เข้า​ไป​ใน​วัง และ​พระยาห์เวห์​ให้​การ​พัก​สงบ​จาก​ศัตรู​รอบ​ด้าน​แล้ว
Thai Tok
ดา วิด ปรารถนา สร้าง พระ วิหาร ( 1 พศ ด 17 : 1 - 3 ) อยู่ มา เมื่อ กษัตริย์ ประทับ ใน พระราช วัง ของ พระองค์ และ พระ เยโฮ วาห์ทรง โปรด ให้ พระองค์ พัก จาก การ รบ ศึก รอบ ด้าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อยู่มาเมื่อกษัตริย์ประทับในพระราชวังของพระองค์ และพระเยโฮวาห์ทรงโปรดให้พระองค์พักจากการรบศึกรอบด้าน