2 Samuel 7:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อยู่มาเมื่อกษัตริย์ประทับอยู่ในราชวัง, พระยะโฮวาได้ทรงโปรดให้สงบการรบศึกซึ่งอยู่รอบด้าน;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจากที่กษัตริย์ดาวิดเข้าไปอาศัยอยู่ในบ้านแล้ว พระยาห์เวห์ได้ให้เขาพักจากการรบกับศัตรูรอบด้าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อมาเมื่อพระราชาประทับในพระราชวังของพระองค์ และพระยาห์เวห์ทรงให้พระองค์พักสงบจากเหล่าศัตรูรอบด้านของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากกษัตริย์ดาวิดเข้าประทับในพระราชวัง และองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานการพักสงบจากศัตรูรอบด้านแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อยู่มาเมื่อพระราชาประทับในพระราชวังของพระองค์ และพระเจ้าทรงโปรดให้พระองค์พักจากการรบศึกรอบด้าน
Thai KJV 2003
อยู่มาเมื่อกษัตริย์ประทับในพระราชวังของพระองค์ และพระเยโฮวาห์ทรงโปรดให้พระองค์พักจากการรบศึกรอบด้าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลังจากที่กษัตริย์ได้ใช้ชีวิตอยู่ในวังของท่าน และ พระผู้เป็นเจ้า ได้ให้ท่านหยุดพักจากศัตรูรอบด้าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจากกษัตริย์ดาวิดเข้าไปในวัง และพระยาห์เวห์ให้การพักสงบจากศัตรูรอบด้านแล้ว
Thai Tok
ดา วิด ปรารถนา สร้าง พระ วิหาร ( 1 พศ ด 17 : 1 - 3 ) อยู่ มา เมื่อ กษัตริย์ ประทับ ใน พระราช วัง ของ พระองค์ และ พระ เยโฮ วาห์ทรง โปรด ให้ พระองค์ พัก จาก การ รบ ศึก รอบ ด้าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อยู่มาเมื่อกษัตริย์ประทับในพระราชวังของพระองค์ และพระเยโฮวาห์ทรงโปรดให้พระองค์พักจากการรบศึกรอบด้าน