2 Samuel 8:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​กษัตริย์​โธ​อี​กรุง​ฮา​มัธ, ทรง​ทราบ​ว่า​กองทัพ​ฮะ​ดัด​เอะเซ็ร​พ่ายแพ้​แก่​ดา​วิด​ทั้งสิ้น,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​โทอิ​กษัตริย์​เมือง​ฮามัท​ได้ยิน​ว่า​ดาวิด​เอา​ชนะ​กองทัพ​ทั้งหมด​ของ​กษัตริย์​ฮาดัดเอเซอร์ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อโทอิกษัตริย์เมืองฮามัททรงทราบว่า ดาวิดรบชนะกองทัพทั้งสิ้นของฮาดัดเอเซอร์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อกษัตริย์โทอู แห่งเมืองฮามัทได้ข่าวว่าดาวิดทรงรบชนะทั้งกองทัพของฮาดัดเอเซอร์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อโทอิกษัตริย์เมืองฮามัททราบว่าดาวิดรบชนะกองทัพทั้งสิ้นของฮาดัดเอเซอร์
Thai KJV 2003
เมื่อโทอิกษัตริย์เมืองฮามัทได้ยินว่าดาวิดรบชนะกองทัพทั้งสิ้นของฮาดัดเอเซอร์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​โทอิ​กษัตริย์​แห่ง​ฮามัท​ทราบ​ว่า ดาวิด​รบ​ชนะ​กอง​ทัพ​ของ​ฮาดัดเอเซอร์​ทั้ง​กอง​ทัพ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​กษัตริย์​โทอู ​แห่ง​เมือง​ฮามัท​ได้​ข่าว​ว่า​ดาวิด​รบ​ชนะ​ทั้ง​กองทัพ​ของ​ฮาดัดเอเซอร์
Thai Tok
เมื่อ โท อิก ษัตริ ย์เมือง ฮา มัทได้ยิน ว่า ดา วิด รบ ชนะ กองทัพ ทั้งสิ้น ของ ฮา ดัด เอเซอร์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อโทอิกษัตริย์เมืองฮามัทได้ยินว่าดาวิดรบชนะกองทัพทั้งสิ้นของฮาดัดเอเซอร์