2 Thessalonians 3:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้าแม้คนหนึ่งคนใดไม่เชื่อฟังถ้อยคำของเราในจดหมายฉะบับนี้, จงหมายคนนั้นไว้, อย่าสมาคมคับเขาเลย, เพื่อเขาจะได้อาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้ามีใครไม่เชื่อฟังคำสั่งสอนของเราในจดหมายฉบับนี้ หมายหัวเอาไว้และอย่าไปคบหาด้วย เพื่อเขาจะได้อับอายขายหน้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าใครไม่เชื่อฟังถ้อยคำของเราในจดหมายฉบับนี้ จงหมายหัวคนนั้นไว้ อย่าสมาคมกับเขาเลยเพื่อเขาจะได้รู้สึกอาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ใดไม่เชื่อฟังคำสั่งสอนของเราในจดหมายนี้ จงเพ่งเล็งเขา อย่าไปคบหาด้วยเพื่อเขาจะได้ละอายแก่ใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าผู้ใดไม่เชื่อฟังถ้อยคำของเราในจดหมายฉบับนี้ จงจดจำคนนั้นไว้ อย่าสมาคมกับเขาเลยเพื่อเขาจะได้อาย
Thai KJV 2003
ถ้าผู้ใดไม่เชื่อฟังถ้อยคำของเราในจดหมายฉบับนี้ จงจดจำคนนั้นไว้ อย่าสมาคมกับเขาเลย เพื่อเขาจะได้อาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หากมีผู้ใดที่ไม่เชื่อฟังคำของเราซึ่งกล่าวมาในจดหมายนี้ ก็จงจำคนนั้นไว้ว่าอย่าคบกับเขาเพื่อเขาจะได้มีความละอาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใครไม่เชื่อฟังคำสอนของพวกเราในจดหมายนี้ จงเพ่งเล็งเขาและอย่าคบหา เพื่อเขาจะได้ละอายแก่ใจ
Thai Tok
ถ้า ผู้ ใด ไม่ เชื่อฟัง ถ้อยคำ ของ เรา ใน จดหมาย ฉบับ นี้ จง จดจำ คน นั้น ไว้ อย่า สมาคม กับ เขา เลย เพื่อ เขา จะ ได้ อาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าผู้ใดไม่เชื่อฟังถ้อยคำของเราในจดหมายฉบับนี้ จงจดจำคนนั้นไว้ อย่าสมาคมกับเขาเลย เพื่อเขาจะได้อาย