2 Thessalonians 3:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เรา​มี​ความ​ไว้วางใจ​ใน​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เนื่อง​ด้วย​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ว่า, ท่าน​กำลัง​ประพฤติ​และ​จะ​ประพฤติ​ต่อไป​ตามที่​เรา​ได้​กำชับ​ท่าน​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​มั่นใจ​ว่า​องค์​เจ้า​ชีวิต​จะ​ช่วย​คุณ​ให้​ทำตาม​คำ​สั่งสอน​ของเรา และ​จะ​ช่วย​ให้​คุณ​ทำ​ต่อไป​อีก​อย่าง​แน่นอน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราก็มั่นใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าว่าท่านกำลังทำ และจะทำสิ่งที่เรากำชับท่านต่อไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เรามั่นใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า ท่านกำลังปฏิบัติตามที่เราบัญชาอยู่และจะทำเช่นนั้นต่อไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เรามีความวางใจในท่านเนื่องจากองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า ท่านกำลังประพฤติและจะประพฤติต่อไปตามที่เรากำชับท่าน
Thai KJV 2003
เรามีความมั่นใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าเกี่ยวกับท่านว่า ท่านกำลังประพฤติและจะประพฤติต่อไปตามที่เรากำชับท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​เรา​มี​ความ​มั่นใจ​ใน​ตัว​ท่าน​ว่า ท่าน​กำลัง​ประพฤติ​ตาม​ที่​เรา​กำชับ​ไว้ และ​จะ​ประพฤติ​ต่อ​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เรา​มั่นใจ​ใน​องค์​พระผู้เป็นเจ้า​ว่า พวก​ท่าน​กำลัง​ปฏิบัติ​ตาม​ที่​เรา​สั่ง​ไว้ และ​จะ​ทำ​เช่น​นั้น​ต่อ​ไป
Thai Tok
เรา มีค วาม มั่นใจ ใน องค์ พระผู้เป็นเจ้า เกี่ยว กับ ท่าน ว่า ท่าน กำลัง ประพฤติ และ จะ ประพฤติ ต่อ ไป ตาม ที่ เรา กำชับ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เรามีความมั่นใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าเกี่ยวกับท่านว่า ท่านกำลังประพฤติและจะประพฤติต่อไปตามที่เรากำชับท่าน