2 Timothy 1:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​เหตุ​นั้น​เอง​ข้าพ​เจ้า​จึง​ได้​ทน​ทุกข์​ยาก​ลำบาก​เช่นนี้ ถึง​กระนั้น​ข้าพ​เจ้า​ก็​ไม่​อาย เพราะว่า​ข้าพ​เจ้า​รู้จัก​พระ​องค์​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​เชื่อ​นั้น, และ​ข้าพ​เจ้า​เชื่อ​มั่นคง​ว่า พระ​องค์​ทรง​ฤทธิ์​อาจ​รักษา​ซึ่ง​ข้าพ​เจ้า​ได้​ฝาก​ไว้​กับ​พระ​องค์​จนถึง​กาล​วัน​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ด้วย​เหตุ​นี้เอง​ผม​ถึง​ได้รับ​ความ​ทุกข์ทรมาน​อย่าง​ที่​เป็น​อยู่นี้ แต่​ผม​ก็​ไม่​อับอาย​หรอก เพราะ​ผม​รู้จัก​ผู้ที่​ผม​เชื่อ และ​ผม​ก็​มั่นใจ​ว่า พระองค์​สามารถ​รักษา​สิ่ง​ที่​ผม​ได้​มอบ​ไว้​ให้​กับ​คนอื่น ​จนกว่า​วันนั้น ​จะ​มาถึง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะเหตุนี้ข้าพเจ้าจึงต้องทนทุกข์ลำบากเช่นนี้ แต่ข้าพเจ้าก็ไม่อับอาย เพราะว่าข้าพเจ้ารู้จักพระองค์ที่ข้าพเจ้าเชื่อ และข้าพเจ้าเชื่อมั่นว่า พระองค์ทรงสามารถรักษาสิ่งที่พระองค์ทรงมอบไว้กับข้าพเจ้า จนถึงวันพิพากษา ได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นั่นเป็นเหตุให้ข้าพเจ้าทนทุกข์อย่างที่เป็นอยู่ กระนั้นข้าพเจ้าก็ไม่ละอายเพราะข้าพเจ้ารู้จักพระองค์ที่ข้าพเจ้าเชื่อ และมั่นใจว่าพระองค์ทรงสามารถรักษาสิ่งที่ข้าพเจ้ามอบไว้กับพระองค์จนถึงวันนั้นได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเหตุนั้นเองข้าพเจ้าจึงได้ทนทุกข์ลำบากเช่นนี้ ถึงกระนั้นข้าพเจ้าก็ไม่ละอาย เพราะว่าข้าพเจ้ารู้จักพระองค์ที่ข้าพเจ้าได้เชื่อ และข้าพเจ้าเชื่อมั่นว่า พระองค์ทรงสามารถรักษา ซึ่งข้าพเจ้าได้มอบไว้กับพระองค์ จนถึงวันพิพากษาได้
Thai KJV 2003
เพราะเหตุนั้นเองข้าพเจ้าจึงได้ทนทุกข์ลำบากเช่นนี้ ถึงกระนั้นข้าพเจ้าก็ไม่ละอาย เพราะว่าข้าพเจ้ารู้จักพระองค์ที่ข้าพเจ้าได้เชื่อ และข้าพเจ้าเชื่อมั่นว่าพระองค์ทรงฤทธิ์สามารถรักษาซึ่งข้าพเจ้าได้มอบไว้กับพระองค์จนถึงวันนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วย​เหตุ​นี้​ข้าพเจ้า​จึง​ต้อง​ทน​ทุกข์​ทรมาน แต่​ข้าพเจ้า​ไม่​ละอาย เพราะ​ข้าพเจ้า​รู้จัก​พระ​องค์​ที่​ข้าพเจ้า​เชื่อ และ​ข้าพเจ้า​มั่นใจ​ว่า พระ​องค์​สามารถ​รักษา​ทุก​สิ่ง​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​มอบ​ไว้​กับ​พระ​องค์​จน​ถึง​วัน​นั้น​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นั่น​คือ​เหตุผล​ที่​ข้าพเจ้า​ทน​ทุกข์​อย่าง​ที่​เป็น​อยู่ แต่​ไม่​ใช่​เหตุ​ให้​ละอาย เพราะ​ข้าพเจ้า​รู้จัก​พระองค์​ที่​ข้าพเจ้า​เชื่อ และ​มั่นใจ​ว่า​พระองค์​สามารถ​ดูแล​รักษา​สิ่ง​ที่​ข้าพเจ้า​มอบ​ไว้​กับ​พระองค์​จน​ถึง​วัน​นั้น​ได้
Thai Tok
เปา โลเชื่อ มั่น ใน พระ คริสต์ อย่าง ไม่ สั่น คลอน เพราะ เหตุ นั้น เอง ข้าพเจ้า จึง ได้ ทน ทุกข์ ลำบาก เช่น นี้ ถึง กระนั้น ข้าพเจ้า ก็ ไม่ ละอาย เพราะว่า ข้าพเจ้า รู้จัก พระองค์ ที่ ข้าพเจ้า ได้ เชื่อ และ ข้าพเจ้า เชื่อ มั่น ว่า พระองค์ ทรง ฤทธิ์ สามารถ รักษา ซึ่ง ข้าพเจ้า ได้ มอบ ไว้ กับ พระองค์ จนถึง วัน นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะเหตุนั้นเองข้าพเจ้าจึงได้ทนทุกข์ลำบากเช่นนี้ ถึงกระนั้นข้าพเจ้าก็ไม่ละอาย เพราะว่าข้าพเจ้ารู้จักพระองค์ที่ข้าพเจ้าได้เชื่อ และข้าพเจ้าเชื่อมั่นว่าพระองค์ทรงฤทธิ์สามารถรักษาซึ่งข้าพเจ้าได้มอบไว้กับพระองค์จนถึงวันนั้น