2 Timothy 1:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้​ได้​ทรง​ช่วย​เรา​ให้​รอด, และ​ได้​ทรง​เรียก​เรา​ด้วย​คำ​ทรง​เรียก​อัน​บริสุทธิ์, ไม่ใช่​เพราะ​เห็น​แก่​การ​ประพฤติ​ของ​เรา, แต่​เพราะ​เห็น​แก่​พระ​ดำริ​ของ​พระ​องค์​เอง​และ​พระ​คุณ, ซึ่ง​ทรง​ประทาน​แก่​เรา​ใน​พระ​เยซู​คริสต์​ตั้งแต่​ก่อน​ดึก​ดำ​บรรพ์,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเจ้า​ทำให้​เรา​รอด​และ​เรียก​เรา​ให้​มา​เป็น​คน​ของ​พระองค์​โดยเฉพาะ ที่​พระองค์​เรียก​เรา​นั้น​ไม่ได้​ขึ้น​อยู่​กับ​การ​กระทำ​ของ​เรา แต่​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ต้องการ​ของ​พระเจ้า และ​พระองค์​ได้​ให้​ความ​เมตตา​กรุณา​นี้​กับ​เรา​ผ่าน​มา​ทาง​พระเยซู​คริสต์​ก่อน​ที่​จะ​มี​โลกนี้​เสียอีก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ทรงช่วยเราให้รอด และทรงเรียกเราด้วยการทรงเรียกอันบริสุทธิ์ ไม่ใช่ตามการกระทำของเรา แต่ตามพระประสงค์และพระคุณของพระองค์เอง คือพระคุณที่ประทานแก่เราในพระเยซูคริสต์ก่อนเริ่มต้นของกาลเวลา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ทรงช่วยเราให้รอดและทรงเรียกเรามาสู่ชีวิตอันบริสุทธิ์ ไม่ใช่เพราะการกระทำใดๆ ของเราแต่เพราะพระประสงค์และพระคุณของพระองค์เอง พระคุณนี้ได้ประทานแก่เราในพระเยซูคริสต์ตั้งแต่ก่อนจุดเริ่มต้นของเวลา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ทรงช่วยเราให้รอด และทรงให้เรามาเป็นผู้รับใช้ของพระองค์ ไม่ใช่เพราะเห็นแก่การดีที่เราได้กระทำ แต่เพราะเห็นแก่พระประสงค์ของพระองค์เอง และพระคุณซึ่งทรงประทานแก่เรา ในพระเยซูคริสต์ตั้งแต่ดึกดำบรรพ์มานั้น
Thai KJV 2003
ผู้ทรงช่วยเราให้รอด และได้ทรงเรียกเราด้วยคำทรงเรียกอันบริสุทธิ์ ไม่ใช่เพราะเห็นแก่การกระทำของเรา แต่เพราะเห็นแก่พระประสงค์ของพระองค์เองและพระคุณซึ่งทรงประทานแก่เราในพระเยซูคริสต์ตั้งแต่ก่อนสร้างโลกมานั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​ได้​ช่วย​เรา​ให้​รอด​พ้น และ​เรียก​เรา​เพื่อ​ให้​เป็น​คน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​เจ้า ไม่​ใช่​เป็น​เพราะ​สิ่ง​ที่​เรา​กระทำ แต่​เป็น​เพราะ​จุด​ประสงค์​และ​พระ​คุณ​ของ​พระ​องค์​เอง พระ​คุณ​นี้​ได้​ให้​แก่​เรา​ไว้​โดย​ผ่าน​พระ​เยซู​คริสต์​ก่อน​ปฐมกาล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​ช่วย​เรา​ให้​รอด​และ​เรียก​เรา​มา​สู่​ชีวิต​อัน​บริสุทธิ์ ไม่​ใช่​เพราะ​การ​กระทำ​ใด​ๆ ของ​เรา แต่​เพราะ​ความ​ประสงค์​และ​พระคุณ​ของ​พระองค์​เอง พระคุณ​นี้​ได้​ให้​แก่​เรา​ใน​พระเยซู​คริสต์ ตั้งแต่​ก่อน​จุด​เริ่มต้น​ของ​เวลา
Thai Tok
ผู้ทรง ช่วย เรา ให้ รอด และ ได้ ทรง เรียก เรา ด้วย คำ ทรง เรียก อัน บริสุทธิ์ ไม่ ใช่ เพราะ เห็นแก่ การก ระ ทำ ของ เรา แต่ เพราะ เห็นแก่ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ เอง และ พระ คุณ ซึ่ง ทรง ประทาน แก่ เรา ใน พระ เยซู คริสต์ ตั้งแต่ ก่อน สร้าง โลก มา นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ทรงช่วยเราให้รอด และได้ทรงเรียกเราด้วยคำทรงเรียกอันบริสุทธิ์ ไม่ใช่เพราะเห็นแก่การประพฤติของเรา แต่เพราะเห็นแก่พระประสงค์ของพระองค์เองและพระคุณซึ่งทรงประทานแก่เราในพระเยซูคริสต์ตั้งแต่ก่อนสร้างโลกมานั้น