2 Timothy 2:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และถ้าผู้ใดจะเข้าแข่งขันในการกรีฑา, เขาก็คงมิได้สวมพวงมาลัย, เว้นเสียแต่เขาได้ปฏิบัติตามกฎ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นักกีฬาที่เข้าแข่งขันก็เหมือนกัน จะต้องแข่งขันตามกฎกติกาเสียก่อนถึงจะได้รับรางวัลของผู้ชนะ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และนักกีฬาย่อมไม่ได้รางวัล ถ้าเขาไม่แข่งขันตามกติกา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เช่นกันนักกีฬาย่อมไม่ได้รับมงกุฎแห่งชัยชนะหากไม่แข่งขันตามกติกา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นักกีฬาจะมิได้สวมพวงมาลัยถ้าเขาไม่แข่งขันตามกติกา
Thai KJV 2003
และถ้าผู้ใดจะเข้าแข่งขันกัน เขาก็คงมิได้สวมมงกุฎ เว้นเสียแต่เขาได้ปฏิบัติตามกฎ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในทำนองเดียวกันคือ นักกีฬาจะไม่ได้รับมงกุฎของผู้มีชัย นอกจากว่าเขาจะแข่งตามกติกา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เช่นกันนักกีฬาย่อมไม่ได้รับมงกุฎแห่งชัยชนะ หากไม่แข่งขันตามกติกา
Thai Tok
และ ถ้า ผู้ ใด จะ เข้า แข่งขัน กัน เขา ก็ คง มิได้ สวม มงกุฎ เว้น เสีย แต่ เขา ได้ ปฏิบัติ ตาม กฎ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และถ้าผู้ใดจะเข้าแข่งขันกัน เขาก็คงมิได้สวมมงกุฎ เว้นเสียแต่เขาได้ปฏิบัติตามกฎ