2 Timothy 3:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถึงจะเรียนกันอยู่เสมอ, แต่ก็ไม่อาจเรียนรู้ถึงความจริงเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกผู้หญิงเหล่านี้ชอบที่จะเรียนรู้เรื่องใหม่ๆอยู่เรื่อย แต่ก็ไม่เคยเข้าใจอย่างแตกฉานในเรื่องของความจริงเลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หญิงพวกนี้ร่ำเรียนอยู่เสมอ แต่ไม่สามารถเข้าใจหลักความจริงได้เลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หญิงเหล่านี้ใฝ่เรียนแต่ไม่สามารถรู้ถึงความจริงได้เลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หญิงพวกนี้จะฟังทุกคนที่พูด แต่ไม่อาจที่จะเข้าถึงหลักแห่งความจริงได้เลย
Thai KJV 2003
ถึงจะเรียนกันอยู่เสมอ แต่ก็ไม่อาจเรียนรู้ถึงความจริงเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้หญิงเหล่านี้พยายามเรียนรู้เสมอแต่ไม่เคยรับรู้ความจริง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หญิงเหล่านี้ใฝ่เรียนแต่ไม่สามารถรู้ถึงความจริงได้เลย
Thai Tok
ถึง จะ เรียน กัน อยู่ เสมอ แต่ ก็ ไม่ อาจ เรียน รู้ ถึง ความ จริง เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถึงจะเรียนกันอยู่เสมอ แต่ก็ไม่อาจเรียนรู้ถึงความจริงเลย