2 Timothy 4:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​จะ​มี​เวลา​หนึ่ง​ที่​เขา​จะ​ไม่​รับ​คำ​สอน​อัน​ให้​เกิด​ปกติ​สุข, แต่​เขา​จะ​รวม​รวม​ครู​ไว้​มากๆ เพื่อ​จะ​ให้​ยอน​หู​ของ​เขา ให้​สม​กับ​ความ​อยาก​ของ​เขา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​จะ​มี​เวลาหนึ่ง​ที่​คน​จะ​ไม่ยอม​ทน​ต่อ​คำสอน​ที่​มี​ประโยชน์​นี้ แต่​พวกเขา​จะ​ไป​รวบรวม​ครู​มากมาย​มา​พูด​ใน​สิ่ง​ที่​หู​ของ​พวกเขา​อยาก​จะฟัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะจะถึงเวลาที่คนจะทนต่อคำสอนที่ถูกต้องไม่ได้ แต่พวกเขาจะรวบรวมบรรดาอาจารย์ไว้สำหรับตน ตามความอยากของตัวเองเพื่อสนองหูที่คัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะวาระนั้นจะมาถึง เมื่อผู้คนจะทนคำสอนอันมีหลักไม่ได้ ตรงกันข้ามเขาจะรวบรวมครูจำนวนมากไว้พูดอย่างที่หูของเขาอยากได้ยิน เพื่อสนองความอยากของเขาเอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะจะถึงเวลาที่คนจะทนต่อคำสอนที่มีหลักไม่ได้ แต่เขาจะรวบรวมครูไว้ให้สอนในสิ่งที่เขาชอบฟัง เพื่อบรรเทาความอยาก
Thai KJV 2003
เพราะจะถึงเวลาที่คนจะทนต่อคำสอนอันถูกต้องไม่ได้ แต่เขาจะรวบรวมครูไว้ให้สอนในสิ่งที่เขาชอบฟัง ตามความปรารถนาของตนเอง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​จะ​ถึง​เวลา​ที่​คน​จะ​ไม่​ทน​ฟัง​การ​สั่ง​สอน​อัน​ถูก​หลัก แต่​อยาก​ฟัง​สิ่ง​ที่​ตน​ต้อง​การ​ฟัง พวก​เขา​จะ​รวบ​รวม​บรรดา​ครู​ตาม​กิเลส​ของ​เขา​เอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​เวลา​นั้น​จะ​มา​ถึง เมื่อ​ผู้​คน​จะ​ทน​หลัก​คำ​สอน​ที่​ถูกต้อง​ไม่​ได้ ตรง​กัน​ข้าม​เขา​จะ​รวบ​รวม​ครู​จำนวน​มาก​ไว้​พูด​อย่าง​ที่​หู​ของ​เขา​อยาก​ได้ยิน เพื่อ​สนอง​ความ​อยาก​ของ​เขา​เอง
Thai Tok
เพราะ จะ ถึง เวลา ที่ คน จะ ทน ต่อ คำ สอน อัน ถูก ต้อง ไม่ ได้ แต่ เขา จะ รวบรวม ครู ไว้ ให้ สอน ใน สิ่ง ที่ เขา ชอบ ฟัง ตาม ความ ปรารถนา ของ ตน เอง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะจะถึงเวลาที่คนจะทนต่อคำสอนอันถูกต้องไม่ได้ แต่เขาจะรวบรวมครูไว้ให้สอนในสิ่งที่เขาชอบฟัง ตามความปรารถนาของตนเอง