2 Timothy 4:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายท่านจงระวังระไวอยู่ในการทั้งปวง, จงอดทนต่อความยากลำบาก, จงกระทำการประกาศกิตติคุณ. และจงทำการปฏิบัติของท่านนั้นให้สำเร็จ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ส่วนคุณเอง ขอให้มีสติรอบคอบในทุกสถานการณ์ อดทนต่อความทุกข์ยากลำบาก ทำหน้าที่ประกาศข่าวดี และทำงานที่พระเจ้าได้มอบหมายไว้ให้สำเร็จ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ท่านจงหนักแน่นมั่นคงทุกเรื่อง จงอดทนต่อความทุกข์ยาก จงทำหน้าที่ของผู้ประกาศข่าวประเสริฐ และจงทำพันธกิจของท่านให้ครบบริบูรณ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ท่านจงมีสติสัมปชัญญะในทุกสถานการณ์ จงอดทนต่อความยากลำบาก จงทำหน้าที่ของผู้ประกาศข่าวประเสริฐ จงทำหน้าที่ทุกอย่างในพันธกิจของท่านให้สำเร็จ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ท่านจงหนักแน่นมั่นคง จงอดทนต่อความทุกข์ยากลำบาก จงทำหน้าที่ของผู้ประกาศข่าวประเสริฐ และจงกระทำพันธบริการของท่านให้สำเร็จ
Thai KJV 2003
ฝ่ายท่านจงระวังระไวอยู่ในการทั้งปวง จงอดทนต่อความทุกข์ยากลำบาก จงทำหน้าที่ของผู้ประกาศข่าวประเสริฐ และจงกระทำการรับใช้ของท่านให้สำเร็จ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ท่านจงมีความรอบคอบเสมอในทุกสิ่ง ทนต่อความยากลำบาก จงประกาศข่าวประเสริฐ และทำหน้าที่ทุกอย่างซึ่งผู้รับใช้ควรทำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ท่านจงตัดสินอย่างรอบคอบในทุกสถานการณ์ จงอดทนต่อความยากลำบาก จงทำงานของผู้ประกาศข่าวประเสริฐ จงทำหน้าที่ทุกอย่างในพันธกิจของท่านให้สำเร็จ
Thai Tok
ฝ่าย ท่าน จง ระวัง ระไว อยู่ ใน การ ทั้งปวง จง อดทน ต่อ ความ ทุกข์ ยาก ลำบาก จง ทำ หน้าที่ ของ ผู้ ประกาศ ข่าว ประเสริฐ และ จง กระทำ การ รับ ใช้ ของ ท่าน ให้ สำเร็จ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายท่านจงระวังระไวอยู่ในการทั้งปวง จงอดทนต่อความทุกข์ยากลำบาก จงทำหน้าที่ของผู้ประกาศข่าวประเสริฐ และจงกระทำการรับใช้ของท่านให้สำเร็จ