3 John 1:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุว่าคนเหล่านั้นได้จาริกไปเพราะเห็นแก่พระนาม (ของพระเยซู), และไม่ได้รับเอาสิ่งอะไรจากพวกต่างชาติเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะพวกเขาเดินทางไปเพื่อรับใช้พระคริสต์ และไม่ยอมรับความช่วยเหลือจากคนที่ไม่เชื่อพระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพวกเขาเดินทางไปเพื่อรับใช้พระนามนั้น โดยไม่ได้รับสิ่งใดจากคนนอกเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาออกไปเพื่อพระคริสต์ โดยไม่ได้รับความอนุเคราะห์ใดๆ จากคนนอกศาสนาเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเขาเหล่านั้นได้จาริกไปเพื่อรับใช้พระองค์ และไม่ได้รับสิ่งใดจากคนนอกเลย
Thai KJV 2003
เขาเหล่านั้นได้ออกไปเพราะเห็นแก่พระนามของพระองค์ และไม่ได้รับสิ่งใดจากพวกต่างชาติเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกเขาเดินทางกันออกไปก็เพื่อพระนาม และไม่ได้รับความช่วยเหลือจากคนนอกเลย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาออกไปเพื่อพระนามนั้น โดยไม่ได้รับความช่วยเหลือจากคนที่ไม่รู้จักพระเจ้า
Thai Tok
เขา เหล่า นั้น ได้ ออก ไป เพราะ เห็นแก่ พระ นาม ของ พระองค์ และ ไม่ ได้ รับ สิ่ง ใด จาก พวก ต่าง ชาติ เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาเหล่านั้นได้ออกไปเพราะเห็นแก่พระนามของพระองค์ และไม่ได้รับสิ่งใดจากพวกต่างชาติเลย