Acts 10:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยัง​มี​ชาย​คน​หนึ่ง​ชื่อ​โก​ระเน​เลียว, อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​กาย​ซา​ไร​อา, เป็น​นาย​ร้อย​อยู่​ใน​กอง​ทหาร​ที่​เรียกว่า กองอิ​ตา​เลีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่​เมือง​ซีซารียา​มี​นาย​ร้อย​คน​หนึ่ง​ชื่อ​โครเนลิอัส เป็น​ผู้​คุม​กอง​ร้อย​ที่​มี​ชื่อ​เรียกว่า “กอง​ทหาร​ชาว​อิตาลี”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และมีชายคนหนึ่งชื่อโครเนลิอัสอาศัยอยู่ในเมืองซีซารียา เป็นนายร้อยในกองพันทหารที่เรียกว่ากองอิตาเลียน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ที่เมืองซีซารียามีนายร้อยคนหนึ่งชื่อโครเนลิอัส อยู่ในกองทหารที่เรียกว่ากองอิตาลี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ยังมีชายคนหนึ่งชื่อโครเนลิอัส อาศัยอยู่ในเมืองซีซารียา เป็นนายร้อยอยู่ในกองทหารที่เรียกว่า กองอิตาเลีย
Thai KJV 2003
ยังมีชายคนหนึ่งชื่อโครเนลิอัส อาศัยอยู่ในเมืองซีซารียา เป็นนายร้อยอยู่ในกองทหารที่เรียกว่ากองอิตาเลีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ที่​เมือง​ซีซารียา​มี​ชาย​นาย​ร้อย​คน​หนึ่ง​ชื่อ​โครเนลิอัส สังกัด​ทหาร​ใน​กอง​อิตาเลียน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ที่​เมือง​ซีซารียา​มี​นายร้อย​ชื่อ​โครเนลิอัส อยู่​กอง​ร้อย​ที่​เรียก​ว่า​กอง​ทหาร​อิตาลี
Thai Tok
โค ร เนลิอัสแส วง หา พระเจ้า ยัง มี ชาย คน หนึ่ง ชื่อ โค รเนลิอัส อาศัย อยู่ ใน เมือง ซี ซา รี ยา เป็น นาย ร้อย อยู่ ใน กอง ทหาร ที่ เรียก ว่า กองอิตาเลีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ยังมีชายคนหนึ่งชื่อโครเนลิอัส อาศัยอยู่ในเมืองซีซารียา เป็นนายร้อยอยู่ในกองทหารที่เรียกว่ากองอิตาเลีย