Acts 10:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มีพระสุรเสียงมาว่าแก่ท่านว่า, “เปโตรเอ๋ย, จงลุกขึ้นฆ่ากินเถิด.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และมีเสียงพูดว่า “เปโตร ลุกขึ้นมาฆ่าสัตว์พวกนี้กินสิ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วมีพระสุรเสียงกล่าวกับท่านว่า “เปโตร จงลุกขึ้นฆ่ากิน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วมีเสียงหนึ่งบอกเขาว่า “เปโตรเอ๋ย จงลุกขึ้นฆ่ากินเถิด”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีพระสุรเสียงมาว่าแก่ท่านว่า “เปโตรเอ๋ย จงลุกขึ้นฆ่ากินเถิด”
Thai KJV 2003
มีพระสุรเสียงมาว่าแก่ท่านว่า “เปโตรเอ๋ย จงลุกขึ้นฆ่ากินเถิด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วมีเสียงหนึ่งบอกท่านว่า “เปโตร จงลุกขึ้นเถิด ฆ่าและกินเสีย”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วมีเสียงบอกเขาว่า “เปโตร จงลุกขึ้นฆ่าและกินเถิด”
Thai Tok
มี พระ สุรเสียง มา ว่า แก่ ท่าน ว่า " เปโตร เอ๋ย จง ลุก ขึ้น ฆ่า กิน เถิด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีพระสุรเสียงมาว่าแก่ท่านว่า "เปโตรเอ๋ย จงลุกขึ้นฆ่ากินเถิด"