Acts 10:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จึง​ตอบ​ว่า. “นาย​ร้อย​โก​ระเน​เลียว​ผู้​เป็น​คน​ชอบ​ธรรม​และ​เกรง​กลัว​พระ​เจ้า, และ​มี​ชื่อเสียง​ดี, ที่​พวก​ยู​ดาย​ทั้ง​ปวง​นับ​ถือ, โก​ระเน​เลียว​ผู้​นั้น​ได้​รับ​คำ​เตือน​จาก​ทูต​สวรรค์​ผู้​บริสุทธิ์ ให้​มา​เชิญ​ท่าน​ไป​ที่​บ้าน​เพื่อ​จะ​ฟัง​ถ้อยคำ​ของ​ท่าน.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​เขา​ตอบ​ว่า “นาย​ร้อย​โครเนลิอัส เป็น​คน​ส่ง​พวก​เรา​มา เขา​เป็น​คนดี แล้ว​เขา​เคารพ​ยำเกรง​พระเจ้า ชาว​ยิว​ยกย่อง​นับถือ​เขา​ทุก​คน ทูตสวรรค์​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​บอก​ให้​เขา​มา​เชิญ​ท่าน​ไป​ที่​บ้าน เพื่อ​จะ​ได้​ฟัง​เรื่อง​ที่​ท่าน​จะ​เล่า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายจึงตอบว่า “นายร้อยโครเนลิอัสเป็นคนชอบธรรมและเกรงกลัวพระเจ้า และเป็นคนมีชื่อเสียงดีในหมู่พวกยิว โครเนลิอัสผู้นี้ได้รับคำบอกจากทูตสวรรค์บริสุทธิ์ให้มาเชิญท่านไปบ้านเพื่อฟังถ้อยคำของท่าน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาตอบว่า “พวกเรามาจากนายร้อยโครเนลิอัส เขาเป็นผู้ชอบธรรมและยำเกรงพระเจ้า เป็นที่เคารพนับถือของชาวยิวทั้งปวง ทูตสวรรค์ผู้บริสุทธิ์ได้บอกนายร้อยให้มาเชิญท่านไปที่บ้านเพื่อจะได้ฟังสิ่งที่ท่านกล่าว”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาจึงตอบว่า “นายร้อยโครเนลิอัส เป็นคนชอบธรรมและเกรงกลัวพระเจ้า และเป็นคนมีชื่อเสียงดีในหมู่พวกยิว โครเนลิอัสผู้นั้นได้รับคำเตือนจากทูตสวรรค์บริสุทธิ์ ให้มาเชิญท่านไปที่บ้านเพื่อจะฟังถ้อยคำของท่าน”
Thai KJV 2003
เขาจึงตอบว่า “นายร้อยโครเนลิอัส เป็นคนชอบธรรมและเกรงกลัวพระเจ้า และเป็นคนมีชื่อเสียงดีในบรรดาชาวยิว โครเนลิอัสผู้นั้นได้รับคำเตือนจากพระเจ้าโดยผ่านทูตสวรรค์บริสุทธิ์ ให้มาเชิญท่านไปที่บ้านเพื่อจะฟังถ้อยคำของท่าน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​เหล่า​นั้น​ตอบ​ว่า “นาย​ร้อย​โครเนลิอัส​ส่ง​พวก​เรา​มา ท่าน​เป็น​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​และ​เกรง​กลัว​พระ​เจ้า ทั้ง​ยัง​เป็น​ที่​นับถือ​ทั่ว​ไป​ใน​บรรดา​ชน​ชาติ​ยิว ทูต​สวรรค์​ผู้​บริสุทธิ์​องค์​หนึ่ง​ได้​บอก​ให้​โครเนลิอัส​เชิญ​ท่าน​ไป​ที่​บ้าน เพื่อ​จะ​ฟัง​ถ้อยคำ​ของ​ท่าน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​ตอบ​ว่า “นายร้อย​โครเนลิอัส​ส่ง​เรา​มา เขา​เป็น​คน​ชอบ​ธรรม เคารพ​ยำเกรง​พระเจ้า เป็น​ที่​นับถือ​ของ​คน​ยิว​ทุก​คน ทูตสวรรค์​ของ​พระเจ้า​ได้​บอก​นายร้อย​ให้​มา​เชิญ​ท่าน​ไป​ที่​บ้าน เพื่อ​จะ​ได้​ฟัง​สิ่ง​ที่​ท่าน​จะ​พูด”
Thai Tok
เขา จึง ตอบ ว่า " นาย ร้อย โค รเนลิอัส เป็น คน ชอบธรรม และ เกรง กลัว พระเจ้า และ เป็น คน มีชื่อ เสียง ดี ใน บรรดา ชาวยิว โค ร เนลิอัสผู้นั้น ได้ รับคำ เตือน จาก พระเจ้า โดย ผ่าน ทูต สวรรค์ บริสุทธิ์ ให้ มา เชิญ ท่าน ไป ที่ บ้าน เพื่อ จะ ฟัง ถ้อยคำ ของ ท่าน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจึงตอบว่า "นายร้อยโครเนลิอัส เป็นคนชอบธรรมและเกรงกลัวพระเจ้า และเป็นคนมีชื่อเสียงดีในบรรดาชาวยิว โครเนลิอัสผู้นั้นได้รับคำเตือนจากพระเจ้าโดยผ่านทูตสวรรค์บริสุทธิ์ ให้มาเชิญท่านไปที่บ้านเพื่อจะฟังถ้อยคำของท่าน"