Acts 10:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นาย​ร้อย​นั้น​ได้​เห็น​ศุภ​นิมิตต์​ประจักษ์ เวลา​ประมาณ​สาม​นาฬิกา​หลัง​เที่ยง, คือ​เห็น​ทูต​องค์​หนึ่ง​ของ​พระ​เจ้า​เข้า​มา​หา​ตน​แล้ว​กล่าว​ว่า, “โก​ระเน​เลียว​เอ๋ย.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนั้น​เวลา​บ่าย​สาม​โมง โครเนลิอัส​ได้​เห็น​นิมิต​อย่าง​ชัดเจน คือ​เขา​เห็น​ทูตสวรรค์​องค์​หนึ่ง​ของ​พระเจ้า​เข้า​มา​พูด​กับ​เขา​ว่า “โครเนลิอัส”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เวลาประมาณบ่ายสามโมง นายร้อยคนนั้นเห็นนิมิตชัดเจนว่ามีทูตสวรรค์องค์หนึ่งของพระเจ้ามาหาตน และกล่าวว่า “โครเนลิอัส”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วันหนึ่งราวบ่ายสามโมงเขาได้รับนิมิตเห็นทูตสวรรค์องค์หนึ่งของพระเจ้าอย่างชัดเจน ทูตนั้นเข้ามาหาเขาและกล่าวว่า “โครเนลิอัสเอ๋ย!”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เวลาประมาณบ่ายสามโมง นายร้อยนั้นเห็นนิมิตแจ่มกระจ่าง คือเห็นทูตองค์หนึ่งของพระเจ้าเข้ามาหาตนกล่าวว่า “โครเนลิอัสเอ๋ย”
Thai KJV 2003
เวลาประมาณบ่ายสามโมงนายร้อยนั้นเห็นนิมิตแจ่มกระจ่าง คือเห็นทูตสวรรค์องค์หนึ่งของพระเจ้า เข้ามาหาท่านและกล่าวแก่ท่านว่า “โครเนลิอัสเอ๋ย”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วัน​หนึ่ง​ประมาณ​เวลา​บ่าย 3 โมง​ท่าน​เห็น​ภาพ​นิมิต​อย่าง​ชัดเจน คือ​ทูต​สวรรค์​องค์​หนึ่ง​ของ​พระ​เจ้า​มา​หา และ​กล่าว​ว่า “โครเนลิอัส”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วัน​หนึ่ง​ราว​บ่าย​สาม​โมง เขา​เห็น​นิมิต​ชัดเจน​ว่า ทูตสวรรค์​ของ​พระเจ้า​เข้า​มา​หา​และ​พูด​ว่า “โครเนลิอัส!”
Thai Tok
เวลา ประมาณ บ่าย สาม โมง นาย ร้อย นั้น เห็น นิมิต แจ่ม กระจ่าง คือ เห็น ทูต สวรรค์ องค์ หนึ่ง ของ พระเจ้า เข้า มา หา ท่าน และ กล่าว แก่ ท่าน ว่า " โค รเนลิอัสเอ๋ย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เวลาประมาณบ่ายสามโมงนายร้อยนั้นเห็นนิมิตแจ่มกระจ่าง คือเห็นทูตสวรรค์องค์หนึ่งของพระเจ้า เข้ามาหาท่านและกล่าวแก่ท่านว่า "โครเนลิอัสเอ๋ย"