Acts 10:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรื่องนั้นท่านทั้งหลายก็รู้, คือเรื่องที่ได้เล่ากันตั้งต้นที่มณฑลฆาลิลายไปจนตลอดทั่วมณฑลยูดาย เมื่อภายหลังบัพติศมาที่โยฮันได้ประกาศนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คุณรู้ถึงเหตุการณ์ยิ่งใหญ่ที่เกิดขึ้นทั่วแคว้นยูเดีย เริ่มตั้งแต่แคว้นกาลิลีหลังจากที่ยอห์นได้ประกาศเรื่องการทำพิธีจุ่มน้ำ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกท่านก็รู้ถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น ทั่วแคว้นยูเดีย โดยเริ่มต้นที่แคว้นกาลิลีหลังจากยอห์นประกาศเรื่องบัพติศมานั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านย่อมทราบถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นทั่วแคว้นยูเดียเริ่มตั้งแต่ในแคว้นกาลิลีภายหลังบัพติศมาที่ยอห์นประกาศ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เรื่องนั้นท่านทั้งหลายก็รู้ คือเรื่องที่ได้เล่ากันตั้งแต่ต้น ที่แคว้นกาลิลีไปจนตลอดทั่วแคว้นยูเดีย ภายหลังการบัพติศมาที่ยอห์นได้ประกาศนั้น
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้ากล่าวว่า พระดำรัสนั้นท่านทั้งหลายก็รู้ คือเรื่องที่ได้เล่ากันตั้งแต่ต้นที่แคว้นกาลิลี ไปจนตลอดทั่วแคว้นยูเดีย ภายหลังการบัพติศมาที่ยอห์นได้ประกาศนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกท่านทราบว่าเกิดอะไรขึ้นทั่วทั้งแคว้นยูเดีย โดยเริ่มจากแคว้นกาลิลี หลังจากเรื่องบัพติศมาที่ยอห์นได้ประกาศ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่านรู้เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นทั่วยูเดีย เริ่มที่กาลิลี หลังจากยอห์นประกาศเรื่องบัพติศมา
Thai Tok
กิจการ แห่ง พระ คริสต์ ผู้ ได้ รับ การ เจิม โดย พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ข้าพเจ้า กล่าว ว่า พระ ดำรัส นั้น ท่าน ทั้งหลาย ก็ รู้ คือ เรื่อง ที่ ได้ เล่า กัน ตั้งแต่ ต้น ที่ แคว้น กา ลิ ลี ไป จน ตลอด ทั่ว แคว้น ยูเดีย ภายหลัง การ บัพ ติ ศ มา ที่ ยอ ห์น ได้ ประกาศ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้ากล่าวว่า พระคำนั้นท่านทั้งหลายก็รู้ คือพระคำที่ได้เล่ากันตั้งแต่ต้นที่แคว้นกาลิลี ไปจนตลอดทั่วแคว้นยูเดีย ภายหลังการบัพติศมาที่ยอห์นได้ประกาศนั้น