Acts 10:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัดนี้​จง​ใช้​คน​ไป​ยัง​เมือง​ยบเป เชิญ​ซี​โมน​ที่​เรียก​ว่า​เป​โตร​มา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนี้​ให้​ส่ง​คน​ไป​ที่​เมือง​ยัฟฟา ไป​พา​ชาย​ชื่อ​ซีโมน​ที่​คน​เรียกว่า​เปโตร​มาหา​คุณ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บัดนี้จงใช้คนไปเมืองยัฟฟา เชิญซีโมนที่เรียกว่าเปโตรมา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บัดนี้จงส่งคนไปยังเมืองยัฟฟาแล้วรับตัวชายชื่อซีโมนที่เรียกกันว่าเปโตรมาเถิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บัดนี้จงใช้คนไปยังเมืองยัฟฟา เชิญซีโมนที่เรียกว่าเปโตรมา
Thai KJV 2003
บัดนี้จงใช้คนไปยังเมืองยัฟฟาเชิญซีโมนที่เรียกว่าเปโตรมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ส่ง​คน​ไป​ยัง​เมือง​ยัฟฟา เพื่อ​นำ​ซีโมน​หรือ​ที่​มี​อีก​ชื่อ​หนึ่ง​ว่า​เปโตร​มา​ที่​นี่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตอน​นี้​จง​ส่ง​คน​ไป​เมือง​ยัฟฟา แล้ว​รับ​คน​ชื่อ​ซีโมน​ที่​มี​อีก​ชื่อ​ว่า​เปโตร​มา
Thai Tok
บัดนี้ จง ใช้ คน ไป ยัง เมือง ยัฟฟาเชิ ญ ซี โมน ที่ เรียก ว่าเปโตร มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บัดนี้จงใช้คนไปยังเมืองยัฟฟาเชิญซีโมนที่เรียกว่าเปโตรมา