Acts 11:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​ข้าพ​เจ้า​ได้​ยิน​พระ​สุ​รเสียง​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า. ‘เปโตร​เอ๋ย. จง​ลุก​ขึ้น​ฆ่า​กิน​เถิด.’
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ผม​ก็​ได้ยิน​เสียง​พูด​ว่า ‘ลุก​ขึ้น​เปโตร ฆ่า​สัตว์​พวกนี้​กิน​สิ’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วข้าพเจ้าได้ยินพระสุรเสียงตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘เปโตรเอ๋ย จงลุกขึ้นฆ่ากินเถิด’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วข้าพเจ้าได้ยินเสียงหนึ่งบอกข้าพเจ้าว่า ‘เปโตรเอ๋ย จงลุกขึ้นฆ่ากินเถิด’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วข้าพเจ้าได้ยินพระสุรเสียงตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘เปโตรเอ๋ย จงลุกขึ้นฆ่ากินเถิด’
Thai KJV 2003
แล้วข้าพเจ้าได้ยินพระสุรเสียงตรัสกับข้าพเจ้าว่า ‘เปโตรเอ๋ย จงลุกขึ้น ฆ่ากินเถิด’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เสียง​กล่าว​ว่า ‘เปโตร จง​ลุก​ขึ้น​เถิด ฆ่า​และ​กิน​เสีย’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​ก็​ได้ยิน​เสียง​บอก​ข้าพเจ้า​ว่า ‘เปโตร จง​ลุก​ขึ้น​ฆ่า​และ​กิน​เถิด’
Thai Tok
แล้ว ข้าพเจ้า ได้ยิน พระ สุรเสียง ตรัส กับ ข้าพเจ้า ว่า ` เปโตร เอ๋ย จง ลุก ขึ้น ฆ่า กิน เถิด '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วข้าพเจ้าได้ยินพระสุรเสียงตรัสกับข้าพเจ้าว่า `เปโตรเอ๋ย จงลุกขึ้น ฆ่ากินเถิด'