Acts 12:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​บา​ระ​นา​บา​กับ​เซา​โล​เมื่อ​เสร็จ​การ​ของ​ตน​แล้ว​จึง​กลับ​ไป​จาก​กรุง​ยะ​รู​ซาเลม, พา​โยฮัน​ผู้​มี​ชื่อ​อีก​ว่า​มาระ​โก​ไป​ด้วย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​บารนาบัส​และ​เซาโล​ทำงาน​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​เสร็จ​แล้ว ก็​เดิน​ทาง​กลับ​ไป​เมือง​อันทิโอก แล้ว​พา​ยอห์น ซึ่ง​คน​เรียกว่า​มาระโก​ไป​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนบารนาบัสกับเซาโลนั้น หลังจากทำภารกิจที่ได้รับมอบหมายสำเร็จแล้ว ก็กลับจาก กรุงเยรูซาเล็ม พายอห์นที่มีอีกชื่อหนึ่งว่ามาระโกไปด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อบารนาบัสกับเซาโลทำพันธกิจเสร็จเรียบร้อยแล้วก็กลับจาก กรุงเยรูซาเล็มและพายอห์นซึ่งมีอีกชื่อว่ามาระโกไปด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายบารนาบัสกับเซาโล เมื่อได้ทำภารกิจที่รับมอบหมายสำเร็จแล้ว จึงจากกรุงเยรูซาเล็มกลับไป พายอห์นที่มีชื่ออีกว่ามาระโกไปด้วย
Thai KJV 2003
ฝ่ายบารนาบัสกับเซาโล เมื่อได้ทำภารกิจที่รับมอบหมายสำเร็จแล้ว จึงจากกรุงเยรูซาเล็มกลับไป พายอห์นผู้มีชื่ออีกว่ามาระโกไปด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​บาร์นาบัส​และ​เซาโล​ทำ​หน้าที่​ซึ่ง​ได้​รับ​มอบ​หมาย​เสร็จ​แล้ว จึง​ได้​กลับ​ไป​จาก​เมือง​เยรูซาเล็ม และ​ได้​พา​ยอห์น​ที่​มี​อีก​ชื่อ​หนึ่ง​ว่า​มาระโก​ไป​ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​บารนาบัส​กับ​เซาโล​ทำ​พันธกิจ​เสร็จ​แล้ว พวก​เขา​ก็​กลับ​จาก ​เยรูซาเล็ม และ​พา​ยอห์น​ที่​มี​อีก​ชื่อ​ว่า​มาระโก​ไป​ด้วย
Thai Tok
ฝ่าย บา ร นา บัสกับ เซาโล เมื่อ ได้ ทำ ภารกิจ ที่ รับ มอบหมาย สำเร็จ แล้ว จึง จาก กรุง เยรูซา เล็ม กลับ ไป พาย อห์น ผู้ มีชื่อ อีก ว่า มาระ โกไปด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายบารนาบัสกับเซาโล เมื่อได้ทำภารกิจที่รับมอบหมายสำเร็จแล้ว จึงจากกรุงเยรูซาเล็มกลับไป พายอห์นผู้มีชื่ออีกว่ามาระโกไปด้วย