Acts 13:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คราว​นั้น​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ขอ​ให้​มี​กษัตริย์​, พระ​เจ้า​จึง​ได้​ทรง​ประทาน​ซา​อูล​บุตร​คิศ​จาก​ตระกูล​เป็น​ยา​มิน​ให้​เป็น​กษัตริย์​ครบ​สี่​สิบ​ปี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​อิสราเอล​ก็​ร้องขอ​ให้​มี​กษัตริย์ พระเจ้า​จึง​มอบ​ซาอูล​บุตร​ชาย​ของ​คีช​ที่​มา​จาก​เผ่า​เบนยามิน ให้​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ดูแล​พวก​เขา​อยู่​ประมาณ​สี่สิบ​ปี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เวลานั้นพวกเขาขอให้มีกษัตริย์ พระเจ้าจึงทรงให้ซาอูลบุตรคีชจากเผ่าเบนยามิน เป็นกษัตริย์อยู่สี่สิบปี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นเหล่าประชากรขอมีกษัตริย์และพระองค์ประทานซาอูลบุตรของคีชแห่งตระกูลเบนยามินซึ่งปกครองอยู่สี่สิบปี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คราวนั้นเขาทั้งหลายได้ขอให้มีกษัตริย์ พระเจ้าจึงได้ทรงประทานซาอูลบุตรคีชจากเผ่าเบนยามิน ให้เป็นกษัตริย์ครบสี่สิบปี
Thai KJV 2003
คราวนั้นเขาทั้งหลายได้ขอให้มีกษัตริย์ พระเจ้าจึงได้ทรงประทานซาอูลบุตรชายคีชจากตระกูลเบนยามิน ให้เป็นกษัตริย์ครบสี่สิบปี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​แล้ว​ประชาชน​ได้​เรียก​ร้อง​ให้​มี​การ​แต่งตั้ง​กษัตริย์ พระ​องค์​จึง​มอบ​กษัตริย์​ซาอูล​บุตร​คีช​จาก​เผ่า​เบนยามิน ให้​ปกครอง​คน​เหล่า​นั้น 40 ปี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​นั้น​ประชาชน​ขอร้อง​ให้​มี​กษัตริย์ พระองค์​จึง​มอบ​ซาอูล​ลูก​ชาย​ของ​คีช​จาก​เผ่า​เบนยามิน ให้​ปกครอง​อยู่​สี่​สิบ​ปี
Thai Tok
คราว นั้น เขา ทั้งหลาย ได้ ขอ ให้ มี กษัตริย์ พระเจ้า จึง ได้ ทรง ประทาน ซา อู ลบุตร ชาย คีชจาก ตระกูล เบน ยา มิ น ให้ เป็น กษัตริย์ ครบ สี่ สิบ ปี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คราวนั้นเขาทั้งหลายได้ขอให้มีกษัตริย์ พระเจ้าจึงได้ทรงประทานซาอูลบุตรชายคีชจากตระกูลเบนยามิน ให้เป็นกษัตริย์ครบสี่สิบปี