Acts 13:40 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุ​ฉะนั้น​จง​ระวัง​ให้​ดี, เกลือ​กว่า​คำ​ซึ่ง​เหล่า​ศาสดา​พยากรณ์​ได้​กล่าว​ไว้​นั้น​จะ​ได้แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย, คือ​ว่า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ระวัง​ให้​ดี อย่า​ให้​สิ่ง​ที่​พวก​ผู้​พูด​แทน​พระเจ้า​พูด​ไว้​เกิด​ขึ้น​กับ​คุณ นั่น​คือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นจงระวังให้ดี เพื่อคำซึ่งพวกผู้เผยพระวจนะกล่าวไว้นั้นจะไม่เกิดกับท่านทั้งหลาย คือ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงระวังให้ดี อย่าให้สิ่งที่บรรดาผู้เผยพระวจนะกล่าวไว้เกิดขึ้นแก่ท่าน คือที่ว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหตุฉะนั้นจงระวังให้ดี เกลือกว่าคำซึ่งพวกผู้เผยพระวจนะได้กล่าวไว้นั้นจะได้แก่ท่านทั้งหลาย คือว่า
Thai KJV 2003
เหตุฉะนั้นจงระวังให้ดี เกลือกว่าคำซึ่งพวกศาสดาพยากรณ์ได้กล่าวไว้นั้นจะได้แก่ท่านทั้งหลาย คือว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ระวัง​ไว้ เพื่อ​ว่า​สิ่ง​ที่​บรรดา​ผู้​เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ได้​กล่าว​ไว้ จะ​ได้​ไม่​เกิด​ขึ้น​กับ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ระวัง​ให้​ดี อย่า​ให้​สิ่ง​ที่​ผู้​เผย​พระวจนะ​ได้​กล่าว​ไว้​เกิดขึ้น​กับ​ท่าน คือ
Thai Tok
เหตุ ฉะนั้น จง ระวัง ให้ ดี เกลือก ว่า คำ ซึ่ง พวก ศาสดา พยากรณ์ ได้ กล่าว ไว้ นั้น จะ ได้แก่ ท่าน ทั้งหลาย คือ ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหตุฉะนั้นจงระวังให้ดี เกลือกว่าคำซึ่งพวกศาสดาพยากรณ์ได้กล่าวไว้นั้นจะได้แก่ท่านทั้งหลาย คือว่า