Acts 14:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​รุ่ง​ขึ้น​จึง​ไป​ยัง​เมือง​เด​ระเบ​กับ​บา​ระ​นา​บา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เปาโล​กับ​บารนาบัส​ได้​ไป​ประกาศ​ข่าว​ดี​ใน​เมือง​เดอร์บี และ​มี​คน​เป็น​จำนวน​มาก​ได้​มา​เป็น​ศิษย์​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต จาก​นั้น​เขา​ทั้ง​สอง​ได้​เดิน​ทาง​กลับ​ไป​เมือง​ลิสตรา เมือง​อีโคนียูม และ​เมือง​อันทิโอก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านทั้งสองประกาศข่าวประเสริฐในเมืองนั้น และนำคนจำนวนมากมาเป็นสาวก แล้วจึงกลับไปยังเมืองลิสตรา เมืองอิโคนียูม และเมืองอันทิโอก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาประกาศข่าวประเสริฐในเมืองนั้นและมีคนมากมายมาเป็นสาวก จากนั้นพวกเขากลับไปยังเมืองลิสตรา เมืองอิโคนียูม และเมืองอันทิโอก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านทั้งสองได้ประกาศข่าวประเสริฐในเมืองนั้น และได้คนมาเป็นสาวกมาก จึงกลับไปยังเมืองลิสตรา เมืองอิโคนียูม และเมืองอันทิโอก
Thai KJV 2003
และเมื่อท่านทั้งสองได้ประกาศข่าวประเสริฐในเมืองนั้น และได้สั่งสอนคนเป็นอันมาก จึงกลับไปยังเมืองลิสตรา เมืองอิโคนียูม และเมืองอันทิโอกอีก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เปาโล​และ​บาร์นาบัส​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​ใน​เมือง​นั้น และ​มี​คน​จำนวน​มาก​มา​เป็น​สาวก แล้ว​ท่าน​ทั้ง​สอง​ก็​กลับ​ไป​ยัง​เมือง​ลิสตรา เมือง​อิโคนียูม และ​เมือง​อันทิโอก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เปาโล​กับ​บารนาบัส​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​ใน​เดอร์บี และ​นำ​คน​มา​เป็น​สาวก​มากมาย จาก​นั้น​พวก​เขา​กลับ​ไป​ลิสตรา อิโคนียูม​และ​อันทิโอก
Thai Tok
และ เมื่อ ท่าน ทั้ง สอง ได้ ประกาศ ข่าว ประเสริฐ ใน เมือง นั้น และ ได้ สั่งสอน คน เป็นอันมาก จึง กลับ ไป ยัง เมือง ลิ สต รา เมือง อิโคนียูม และ เมือง อัน ทิโอก อีก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเมื่อท่านทั้งสองได้ประกาศข่าวประเสริฐในเมืองนั้น และได้สั่งสอนคนเป็นอันมาก จึงกลับไปยังเมืองลิสตรา เมืองอิโคนียูม และเมืองอันทิโอกอีก