Acts 15:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​ลาง​คน​ลง​มา​จาก​มณฑล​ยู​ดาย​ได้​สั่ง​สอน​พวก​พี่​น้อง​ว่า ถ้า​ไม่​รับ​พิธี​สุ​นัด​ตาม​ธรรม​เนียม​ของ​โม​เซ​จะ​รอด​ไม่ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มี​บางคน​เดิน​ทาง​มา​จาก​แคว้น​ยูเดีย และ​ได้​มา​สั่งสอน​พวก​พี่น้อง​ว่า “ถ้า​พวก​คุณ​ไม่​ได้​เข้า​พิธี​ขลิบ​ตาม​กฎ​ของ​โมเสส พวก​คุณ​ก็​จะ​ไม่​รอด”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีบางคนลงมาจากแคว้นยูเดียสั่งสอนพี่น้องว่า ถ้าไม่เข้าสุหนัตตามจารีตของโมเสส ก็จะไม่สามารถได้รับความรอด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีบางคนจากแคว้นยูเดียมาที่เมืองอันทิโอกและสอนพวกพี่น้องว่า “ถ้าท่านไม่เข้าสุหนัตตามธรรมเนียมที่โมเสสสอนไว้ ท่านก็จะไม่ได้รับความรอด”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีบางคนลงมาจากแคว้นยูเดียได้สั่งสอนพวกพี่น้องว่า ถ้าไม่เข้าสุหนัตตามจารีตของโมเสส จะรอดไม่ได้
Thai KJV 2003
มีบางคนลงมาจากแคว้นยูเดียได้สั่งสอนพวกพี่น้องว่า “ถ้าไม่เข้าสุหนัตตามจารีตของโมเสส ท่านจะรอดไม่ได้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​ชาย​บาง​คน​ที่​ลง​มา​จาก​แคว้น​ยูเดีย​ได้​สั่ง​สอน​พวก​พี่​น้อง​ว่า “ถ้า​พวก​ท่าน​ไม่​เข้า​สุหนัต​ตาม​ประเพณี​นิยม​ที่​โมเสส​สอน ท่าน​ก็​จะ​ไม่​รอด​พ้น”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มี​บาง​คน​จาก​ยูเดีย​มา​ที่​อันทิโอก และ​สอน​พี่​น้อง​ว่า “ถ้า​ไม่​เข้า​สุหนัต​ตาม​ธรรมเนียม​ที่​โมเสส​สอน​ไว้ ท่าน​ก็​จะ​ไม่​ได้​รับ​ความ​รอด”
Thai Tok
การ ประชุม ปรึกษา กัน ที่ กรุง เยรูซา เล็ม เกี่ยว กับ การ เข้าสุหนัต มี บาง คน ลง มา จาก แคว้น ยู เดียได้สั่ง สอน พวก พี่น้อง ว่า " ถ้า ไม่ เข้าสุหนัต ตาม จารีต ของ โมเสส ท่าน จะ รอด ไม่ ได้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีบางคนลงมาจากแคว้นยูเดียได้สั่งสอนพวกพี่น้องว่า "ถ้าไม่เข้าสุหนัตตามจารีตของโมเสส ท่านจะรอดไม่ได้"