Acts 15:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซี​โมน​ได้​บอก​แต่​แรก​แล้ว​ว่า​พระ​เจ้า​ได้​ทรง​เยี่ยม​เยียน​คน​ต่าง​ชาติ, เพื่อ​จะ​ทรง​เลือก​พวก​หนึ่ง​ออก​จาก​เขา​ทั้ง​หลาย​ให้​ถือ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ซีโมน ได้​เล่า​ให้​พวก​เรา​ฟัง​ว่า พระเจ้า​ได้​แสดง​ความ​ห่วงใย​ต่อ​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว​อย่างไร​ใน​ครั้ง​แรก ก็​ด้วย​การ​เลือก​เอา​คน​ไม่​ใช่​ยิว​บาง​คน​มา​เป็น​ชนชาติ​ของ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สิเมโอนบอกแล้วว่า พระเจ้าทรงเยี่ยมเยียนคนต่างชาติครั้งแรกเพื่อจะทรงเลือกชนกลุ่มหนึ่งออกจากเขาทั้งหลายให้เป็นของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ซีโมน ได้อธิบายให้เราฟังแล้วว่าตั้งแต่แรกพระเจ้าทรงแสดงความห่วงใยของพระองค์ โดยเลือกคนต่างชาติบางคนมาเป็นประชากรของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สิเมโอนได้บอกแล้วว่า พระเจ้าได้ทรงเยี่ยมเยียนคนต่างชาติครั้งแรก เพื่อจะทรงเลือกชนกลุ่มหนึ่งออกจากเขาทั้งหลายให้เป็นของพระองค์
Thai KJV 2003
ซีโมนได้บอกแล้วว่า พระเจ้าได้ทรงเยี่ยมเยียนคนต่างชาติครั้งแรก เพื่อจะทรงเลือกชนกลุ่มหนึ่งออกจากเขาทั้งหลายเพื่อพระนามของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ซีโมน​ได้​บรรยาย​ให้​พวก​เรา​ฟัง​ว่า พระ​เจ้า​แสดง​ความ​ห่วงใย​มา​ตั้งแต่​แรก จึง​ได้​เลือก​บรรดา​คนนอก​ให้​มา​เป็น​คน​ของ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ซีโมน ได้​อธิบาย​ให้​ฟัง​แล้ว​ว่า ตั้งแต่​แรก​พระเจ้า​ได้​เข้า​มา​เพื่อ​เลือก​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว ให้​มา​เป็น​ชน​ชาติ​หนึ่ง​เพื่อ​นาม​ของ​พระองค์​อย่างไร
Thai Tok
ซี โมน ได้ บอก แล้ว ว่า พระเจ้า ได้ ทรง เยี่ยมเยียน คน ต่าง ชาติ ครั้ง แรก เพื่อ จะ ทรง เลือก ชนก ลุ่ม หนึ่ง ออก จาก เขา ทั้งหลาย เพื่อ พระ นาม ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ซีโมนได้บอกแล้วว่า พระเจ้าได้ทรงเยี่ยมเยียนคนต่างชาติครั้งแรก เพื่อจะทรงเลือกชนกลุ่มหนึ่งออกจากเขาทั้งหลายเพื่อพระนามของพระองค์