Acts 16:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่เปาโลได้ร้องด้วยเสียงอันดังว่า, “อย่าทำร้ายแก่ตัวเองเลย เราทั้งหลายอยู่พร้อมทุกคน.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่เปาโลตะโกนเสียงดังว่า “อย่าทำร้ายตัวเองเลย พวกเรายังอยู่ที่นี่ครบทุกคน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เปาโลร้องเสียงดังว่า “อย่าทำร้ายตัวเองเลย เพราะเรายังอยู่ที่นี่กันทุกคน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เปาโลตะโกนว่า “อย่าทำร้ายตัวเอง! เราทุกคนอยู่ที่นี่!”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เปาโลได้ร้องเสียงดังว่า “อย่าทำร้ายตัวเองเลย เราทั้งหลายอยู่พร้อมด้วยกันทุกคน”
Thai KJV 2003
แต่เปาโลได้ร้องเสียงดังว่า “อย่าทำร้ายตัวเองเลย เราทั้งหลายอยู่พร้อมด้วยกันทุกคน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่เปาโลตะโกนร้องว่า “อย่าทำร้ายตัวเองเลย พวกเรายังอยู่กันที่นี่ทุกคน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่เปาโลตะโกนว่า “อย่าทำร้ายตัวเองเลย! เราทุกคนยังอยู่ที่นี่!”
Thai Tok
แต่ เปา โลได้ร้อง เสียง ดัง ว่า " อย่า ทำร้าย ตัว เอง เลย เรา ทั้งหลาย อยู่ พร้อม ด้วย กัน ทุก คน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เปาโลได้ร้องเสียงดังว่า "อย่าทำร้ายตัวเองเลย เราทั้งหลายอยู่พร้อมด้วยกันทุกคน"