Acts 16:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อลงไปยังเมืองมุเซียแล้ว, ก็พยายามจะไปยังเมืองบิตุเนีย, แต่พระวิญญาณของพระเยซูไม่โปรดให้ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อพวกเขามาถึงชายแดนของแคว้นมิเซียแล้ว พวกเขาพยายามจะเข้าไปในแคว้นบิธีเนีย แต่พระวิญญาณของพระเยซูก็ห้ามไว้อีก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อมาถึงเขตแดนแคว้นมิเซียแล้ว ก็พยายามจะเข้าไปยังแว่นแคว้นบิธีเนีย แต่พระวิญญาณของพระเยซูไม่โปรดให้ไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อมาถึงชายแดนแคว้นมิเซียพวกเขาก็พยายามจะเข้าไปในแคว้นบิธีเนียแต่พระวิญญาณของพระเยซูไม่ทรงอนุญาต
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อลงไปยังที่ตรงข้ามกับแคว้นมิเซียแล้ว ก็พยายามจะไปยังแว่นแคว้นบิธีเนีย แต่พระวิญญาณของพระเยซูไม่ทรงโปรดให้ไป
Thai KJV 2003
เมื่อไปยังแคว้นมิเซียแล้ว ก็พยายามจะไปยังแว่นแคว้นบิธีเนีย แต่พระวิญญาณไม่ทรงโปรดให้ไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อคนเหล่านั้นมาถึงเขตแดนแคว้นมิเซียแล้ว ก็ได้พยายามเข้าไปยังแคว้นบิธีเนีย แต่พระวิญญาณของพระเยซูไม่อนุญาตให้เข้าไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อถึงชายแดนแคว้นมิเซีย พวกเขาก็พยายามจะเข้าไปแคว้นบิธีเนีย แต่พระวิญญาณของพระเยซูก็ห้ามไว้ด้วย
Thai Tok
เมื่อ ไป ยัง แคว้น มิเซียแล้ว ก็ พยายาม จะ ไป ยัง แว่น แคว้น บิธีเนีย แต่ พระ วิญญาณ ไม่ ทรง โปรด ให้ ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อไปยังแคว้นมิเซียแล้ว ก็พยายามจะไปยังแว่นแคว้นบิธีเนีย แต่พระวิญญาณไม่ทรงโปรดให้ไป