Acts 19:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เปาโล​ได้​เขา​ไป​ใน​ธรรม​ศาลา​กล่าว​โต้แย้ง​ด้วย​ใจ​กล้า​หาญ​สิ้น​สาม​เดือน, ชัก​ชวน​ให้​เชื่อ​ใน​สิ่ง​ซึ่ง​ว่า​ด้วย​แผ่น​ดิน​ของ​พระ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เป็น​เวลา​สาม​เดือน​ที่​เปาโล​ได้​เข้า​ไป​ใน​ที่​ประชุม​ชาว​ยิว ประกาศ​ถ้อย​คำ​ของ​พระเจ้า​ด้วย​ใจ​กล้า พูด​โต้ตอบ​กัน​และ​ชักชวน​ชาว​ยิว​ให้​มา​เชื่อ​เรื่อง​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เปาโลเข้าไปในธรรมศาลาและกล่าวด้วยใจกล้าเป็นเวลาสามเดือน ถกปัญหาและชักชวนเกี่ยวกับแผ่นดินของพระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เปาโลเข้าไปในธรรมศาลาและกล่าวด้วยใจกล้าเป็นเวลาสามเดือน ชี้แจงเรื่องอาณาจักรของพระเจ้าด้วยเหตุผลอย่างน่าเชื่อถือ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เปาโลเข้าไปกล่าวสนทนาในธรรมศาลาด้วยใจกล้าสิ้นสามเดือน ชักชวนให้เชื่อในสิ่งที่กล่าวถึงแผ่นดินของพระเจ้า
Thai KJV 2003
เปาโลเข้าไปกล่าวโต้แย้งในธรรมศาลาด้วยใจกล้าสิ้นสามเดือน ชักชวนให้เชื่อในสิ่งที่กล่าวถึงอาณาจักรของพระเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เปาโล​ได้​เข้า​ไป​ใน​ศาลา​ที่​ประชุม และ​กล่าว​ด้วย​ใจ​กล้าหาญ​ต่อ​ไป​เป็น​เวลา 3 เดือน โดย​กล่าว​ชี้แจง​ถึง​อาณาจักร​ของ​พระ​เจ้า​อย่าง​น่า​เชื่อ​ถือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เปาโล​เข้า​ไป​ใน​ธรรม​ศาลา​และ​ประกาศ​ด้วย​ใจ​กล้า​เป็น​เวลา​สาม​เดือน โต้ตอบ​เรื่อง​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า​ได้​น่า​ฟัง
Thai Tok
ข่าว ประเสริฐ จาก เปา โลได้แพร่กระ จา ยตลอด ทั่ว เอเชีย เปา โลเข้าไป กล่าว โต้แย้ง ใน ธรรม ศาลา ด้วย ใจ กล้า สิ้น สาม เดือน ชักชวน ให้ เชื่อ ใน สิ่ง ที่ กล่าว ถึง อาณาจักร ของ พระเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เปาโลเข้าไปกล่าวโต้แย้งในธรรมศาลาด้วยใจกล้าสิ้นสามเดือน ชักชวนให้เชื่อในสิ่งที่กล่าวถึงอาณาจักรของพระเจ้า