Acts 20:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​พัก​อยู่​ที่​นั่น​สาม​เดือน, และ​เมื่อ​ท่าน​จวน​จะ​ลง​เรือ​ไม่​ยัง​มณฑล​ซุ​เรีย, พวก​ยู​ดาย​ก็​คิด​ร้าย​ต่อ​ท่าน, ท่าน​จึง​เปลี่ยน​ใจ​กลับไป​หาง​มณฑล​มา​กะ​โด​เนีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​พัก​อยู่​ที่​นั่น​สาม​เดือน และ​เมื่อ​เขา​เตรียม​ที่​จะ​ลง​เรือ​ไป​ซีเรีย เขา​รู้​ว่า​มี​พวก​ยิว​วางแผน​จะ​ฆ่า​เขา เปาโล​จึง​ตัดสิน​ใจ​วก​กลับ​ไป​ทาง​แคว้น​มาซิโดเนีย​แทน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พักอยู่ที่นั่นสามเดือน และเมื่อท่านกำลังจะลงเรือไปยังแคว้นซีเรียนั้น พวกยิวได้วางแผนทำร้ายท่าน ท่านจึงตัดสินใจกลับไปทางแคว้นมาซิโดเนีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และพักอยู่ที่นั่นสามเดือนเนื่องจากพวกยิวคบคิดกันจะเล่นงานเขาขณะที่เขากำลังจะลงเรือไปแคว้นซีเรีย เขาจึงตัดสินใจกลับไปทางแคว้นมาซิโดเนีย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พักอยู่ที่นั่นสามเดือน และเมื่อท่านจวนจะลงเรือไปยังแคว้นซีเรีย พวกยิวก็คิดร้ายต่อท่าน ท่านจึงตั้งใจกลับไปทางแคว้นมาซิโดเนีย
Thai KJV 2003
พักอยู่ที่นั่นสามเดือน และเมื่อท่านจวนจะลงเรือไปยังแคว้นซีเรีย พวกยิวก็คิดร้ายต่อท่าน ท่านจึงตั้งใจกลับไปทางแคว้นมาซิโดเนีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ซึ่ง​ได้​พัก​อยู่​เป็น​เวลา 3 เดือน เมื่อ​ท่าน​จวน​จะ​ลง​เรือ​ไป​ยัง​แคว้น​ซีเรีย ก็​ได้​ตัดสิน​ใจ​ย้อน​กลับ​ไป​ทาง​แคว้น​มาซิโดเนีย เพราะ​ชาว​ยิว​ได้​วาง​แผน​จะ​สังหาร​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​พัก​ที่​นั่น​สาม​เดือน เพราะ​พวก​ยิว​คบ​คิด​จะ​เล่น​งาน​เขา​ตอน​กำลัง​จะ​ลง​เรือ​ไป​แคว้น​ซีเรีย เขา​จึง​ตัดสิน​ใจ​กลับ​ไป​ทาง​มาซิโดเนีย​แทน
Thai Tok
พัก อยู่ ที่ นั่น สาม เดือน และ เมื่อ ท่าน จวน จะ ลง เรือ ไป ยัง แคว้นซีเรีย พวก ยิวก็ คิด ร้าย ต่อ ท่าน ท่าน จึง ตั้งใจ กลับ ไป ทาง แคว้น มา ซิ โดเนีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พักอยู่ที่นั่นสามเดือน และเมื่อท่านจวนจะลงเรือไปยังแคว้นซีเรีย พวกยิวก็คิดร้ายต่อท่าน ท่านจึงตั้งใจกลับไปทางแคว้นมาซิโดเนีย