Acts 21:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​จง​พา​คน​เหล่านั้น​ไป​ชำระ​ตัว​ด้วยกัน​กับ​เขา. และ​เสีย​เงิน​แทน​เขา, เพื่อ​เขา​จะ​ได้​โกน​ศีรษะ คน​ทั้ง​หลาย​จึง​จะ​รู้​ว่า​ความ​ที่​เขา​ได้​ยิน​ถึง​ท่าน​นั้น​เป็น​ความ​เท็จ, แต่​ท่าน​เอง​เป็น​ผู้​ประพฤติ​ตัว​เรียบร้อย​และ​รักษา​พระ​บัญญัติ​อยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พา​คน​พวกนี้​ไป แล้ว​ท่าน​ก็​เข้า​ร่วม​พิธี​ชำระ​ล้าง ด้วย​กัน​กับ​พวก​เขา แล้ว​จ่าย​ค่า​โกน​หัว ให้​กับ​พวกนี้​ด้วย ทุก​คน​จะ​ได้​รู้​ว่า ข่าวลือ​ที่​พวก​เขา​ได้ยิน​มา​เกี่ยวกับ​ท่าน​นั้น ไม่​เป็น​ความจริง เพราะ​ตัว​ท่าน​เอง​ได้​ทำ​ตาม​กฎ​ของ​โมเสส
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านจงพาคนเหล่านั้นไป ทำพิธีชำระตัวร่วมกับเขา และเสียเงินแทนเขาเพื่อให้เขาโกนศีรษะ คนทั้งหลายจะได้รู้ว่าสิ่งที่เขาได้ยินเกี่ยวกับท่านนั้นเป็นความเท็จ แต่ท่านเองเป็นผู้ยึดถือและปฏิบัติตามธรรมบัญญัติ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านจงพาคนเหล่านี้ไปทำพิธีชำระตัวร่วมกับเขาและจ่ายค่าธรรมเนียมให้พวกเขาเพื่อเขาจะได้โกนผม แล้วทุกคนจะได้รู้ว่าสิ่งที่ได้ยินมาเกี่ยวกับท่านนั้นไม่เป็นความจริง ที่แท้ท่านเองดำเนินชีวิตตามบทบัญญัติต่างหาก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านจงพาคนเหล่านั้นไปชำระตัวด้วยกันกับเขา และเสียเงินแทนเขา เพื่อเขาจะได้โกนศีรษะ คนทั้งหลายจึงจะรู้ว่าความที่เขาได้ยินถึงท่านนั้นเป็นความเท็จ แต่ท่านเองเป็นผู้ยึดถือและปฏิบัติตามธรรมบัญญัติอยู่
Thai KJV 2003
ท่านจงพาคนเหล่านั้นไปชำระตัวด้วยกันกับเขาและเสียเงินแทนเขา เพื่อเขาจะได้โกนศีรษะ คนทั้งหลายจึงจะรู้ว่าความที่เขาได้ยินถึงท่านนั้นเป็นความเท็จ แต่ท่านเองดำเนินชีวิตให้มีระเบียบและรักษาพระราชบัญญัติอยู่ด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​จง​พา​เขา​ทั้ง​สี่​ไป​ทำ​พิธี​ชำระ​ตัว​ด้วย​กัน​กับ​ท่าน​แล้ว​เสีย​เงิน​แทน​เขา เพื่อ​ว่า​เขา​จะ​ได้​โกน​ศีรษะ แล้ว​ทุก​คน​จะ​ได้​ทราบ​ว่า รายงาน​เกี่ยว​กับ​ท่าน​นั้น​ไม่​เป็น​ความ​จริง​เลย ท่าน​เอง​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​กฎ​บัญญัติ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​พา​พวก​เขา​ไป​ทำ​พิธี​ชำระ​ตน​ด้วย​กัน และ​จ่าย​เงิน​ให้​พวก​เขา​โกน​ผม ทุก​คน​จะ​ได้​รู้​ว่า ข่าว​ลือ​เกี่ยว​กับ​ท่าน​นั้น​ไม่​เป็น​ความ​จริง ที่​แท้​ท่าน​เอง​ทำ​ตาม​กฎ​บัญญัติ
Thai Tok
ท่าน จง พา คน เหล่า นั้น ไป ชำระ ตัว ด้วย กัน กับ เขา และ เสีย เงิน แทน เขา เพื่อ เขา จะ ได้ โกน ศีรษะ คน ทั้งหลาย จึง จะ รู้ ว่าความ ที่ เขา ได้ยิน ถึง ท่าน นั้น เป็นความ เท็จ แต่ ท่าน เอง ดำเนิน ชีวิต ให้ มี ระเบียบ และ รักษา พระราชบัญญัติ อยู่ ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจงพาคนเหล่านั้นไปชำระตัวด้วยกันกับเขาและเสียเงินแทนเขา เพื่อเขาจะได้โกนศีรษะ คนทั้งหลายจึงจะรู้ว่าความที่เขาได้ยินถึงท่านนั้นเป็นความเท็จ แต่ท่านเองเป็นผู้ยึดถือและปฏิบัติตามพระราชบัญญัติอยู่