Acts 21:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พวกเราก็ลงเรือ, และเขาก็กลับไปบ้านของเขา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วร่ำลากัน จากนั้นพวกเราก็ลงเรือ ส่วนพวกเขากลับบ้านไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และคำนับลาซึ่งกันและกัน จากนั้นเราลงเรือ และพวกเขาก็กลับบ้านไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากร่ำลากันแล้วเราก็ลงเรือส่วนพวกเขาก็กลับบ้าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พวกเราก็ลงเรือ และเขาก็กลับไปบ้านของเขา
Thai KJV 2003
และคำนับลาซึ่งกันและกัน พวกเราก็ลงเรือและเขาก็กลับไปบ้านของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลังจากที่ได้กล่าวร่ำลากันและกันแล้ว เราก็ลงเรือขณะที่พวกเขากลับบ้านไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจากร่ำลากันแล้วพวกเราก็ลงเรือ ส่วนพวกเขาก็กลับบ้าน
Thai Tok
และ คำนับ ลา ซึ่ง กันและกัน พวก เรา ก็ ลง เรือ และ เขา ก็ กลับ ไป บ้าน ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และคำนับลาซึ่งกันและกัน พวกเราก็ลงเรือและเขาก็กลับไปบ้านของเขา