Acts 21:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พวก​เรา​ก็​ลง​เรือ, และ​เขา​ก็​กลับไป​บ้าน​ของ​เขา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ร่ำลา​กัน จาก​นั้น​พวก​เรา​ก็​ลง​เรือ ส่วน​พวก​เขา​กลับ​บ้าน​ไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และคำนับลาซึ่งกันและกัน จากนั้นเราลงเรือ และพวกเขาก็กลับบ้านไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากร่ำลากันแล้วเราก็ลงเรือส่วนพวกเขาก็กลับบ้าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พวกเราก็ลงเรือ และเขาก็กลับไปบ้านของเขา
Thai KJV 2003
และคำนับลาซึ่งกันและกัน พวกเราก็ลงเรือและเขาก็กลับไปบ้านของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลัง​จาก​ที่​ได้​กล่าว​ร่ำลา​กัน​และ​กัน​แล้ว เรา​ก็​ลง​เรือ​ขณะ​ที่​พวก​เขา​กลับ​บ้าน​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลัง​จาก​ร่ำลา​กัน​แล้ว​พวก​เรา​ก็​ลง​เรือ ส่วน​พวก​เขา​ก็​กลับ​บ้าน
Thai Tok
และ คำนับ ลา ซึ่ง กันและกัน พวก เรา ก็ ลง เรือ และ เขา ก็ กลับ ไป บ้าน ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และคำนับลาซึ่งกันและกัน พวกเราก็ลงเรือและเขาก็กลับไปบ้านของเขา