Acts 24:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​ผู้ว่า​ราชการ​เมือง​ทำ​สำคัญ​ให้​เปาโล​พูด ท่าน​จึง​เรียน​ว่า, “เนื่อง​จาก​การ​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​ทราบ​ว่า ท่าน​เป็น​ผู้​พิพากษา​ของ​ประเทศ​นี้​หลาย​ปี​มาแล้ว ข้าพ​เจ้า​ก็​จะ​ขอ​แก้​คดี​ของ​ข้าพ​เจ้า​โดย​ความ​ยินดี​อย่าง​ยิ่ง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​เจ้าเมือง​ให้​สัญญาณ​เปาโล​พูด เขา​ตอบ​ว่า “ผม​รู้​ว่า​ท่าน​เป็น​ผู้​พิพากษา​เหนือ​ชนชาตินี้​มา​หลาย​ปี​แล้ว ผม​จึง​ดีใจ​ที่​จะ​ได้​แก้​ต่างให้​ตนเอง​ต่อหน้า​ท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อผู้ว่าราชการเมืองทำสัญญาณให้เปาโลพูด ท่านจึงเรียนว่า “เนื่องจากข้าพเจ้าทราบมาว่า ท่านเป็นผู้พิพากษาของชนชาตินี้มาหลายปีแล้ว ข้าพเจ้าจึงแก้คดีของข้าพเจ้าเองได้ด้วยความสบายใจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อผู้ว่าการโบกมือให้เปาโลพูดเขาจึงกล่าวว่า “ข้าพเจ้าทราบว่าใต้เท้าตัดสินความให้ชนชาตินี้มาตลอดหลายปี ดังนั้นข้าพเจ้าจึงยินดีที่จะขอแก้ข้อกล่าวหา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อผู้ว่าราชการเมืองทำสำคัญให้เปาโลพูด ท่านจึงเรียนว่า “เนื่องจากที่ข้าพเจ้าได้ทราบว่า ท่านเป็นผู้พิพากษาให้ความยุติธรรมแก่ชาตินี้หลายปีแล้ว ข้าพเจ้าก็จะขอแก้คดีของข้าพเจ้าด้วยความเบาใจ
Thai KJV 2003
เมื่อผู้ว่าราชการเมืองทำสำคัญให้เปาโลพูด ท่านจึงเรียนว่า “เนื่องจากที่ข้าพเจ้าได้ทราบว่าท่านเป็นผู้พิพากษาแก่ชาตินี้หลายปีแล้ว ข้าพเจ้าก็จะขอแก้คดีของข้าพเจ้าด้วยความเบาใจ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ผู้ว่า​ราชการ​โบก​มือ​ส่ง​สัญญาณ​ให้​เปาโล​พูด เปาโล​จึง​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​ทราบ​ว่า​ท่าน​เป็น​ผู้​พิพากษา​ของ​ชาติ​นี้​เป็น​เวลา​หลาย​ปี​มา​แล้ว ฉะนั้น​ข้าพเจ้า​ยินดี​จะ​แก้​คดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ผู้ว่าราชการ​ให้​สัญญาณ​เขา​พูด เปาโล​จึง​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​รู้​ว่า​ท่าน​เป็น​ผู้​พิพากษา​ให้​ชน​ชาติ​นี้​มา​หลาย​ปี​แล้ว ฉะนั้น​ข้าพเจ้า​รู้สึก​ดีใจ​ที่​จะ​ได้​แก้​ข้อ​กล่าวหา​ของ​ตัวเอง
Thai Tok
เปา โลแก้ข้อก ล่า วหา และ ถูก คุม ตัว ไว้ เมื่อ ผู้ ว่า ราชการ เมือง ทำ สำคัญ ให้ เปา โลพูด ท่าน จึง เรียน ว่า " เนื่องจาก ที่ ข้าพเจ้า ได้ ทราบ ว่า ท่าน เป็น ผู้ พิพากษา แก่ ชาติ นี้ หลาย ปี แล้ว ข้าพเจ้า ก็ จะ ขอ แก้ คดี ของ ข้าพเจ้า ด้วย ความ เบาใจ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อผู้ว่าราชการเมืองทำสำคัญให้เปาโลพูด ท่านจึงเรียนว่า "เนื่องจากที่ข้าพเจ้าได้ทราบว่าท่านเป็นผู้พิพากษาแก่ชาตินี้หลายปีแล้ว ข้าพเจ้าก็จะขอแก้คดีของข้าพเจ้าด้วยความเบาใจ