Acts 27:43 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​นาย​ร้อย​ปรารถนา​จะ​ให้​เปา​โล​รอด​ตาย, จึง​ห้าม​พวก​ทหาร​มิ​ให้​ทำ​ตาม​ความคิด​นั้น แล้ว​สั่ง​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​ว่าย​น้ำ​เป็น​ให้​กะ​โดด​น้ำ​ว่าย​ไป​หา​ฝั่ง​ก่อน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​นาย​ร้อย​อยาก​จะ​ช่วย​ชีวิต​เปาโล จึง​สั่ง​ห้าม​ไม่​ให้​พวก​เขา​ทำ​ตาม​แผน​นั้น เขา​สั่ง​คน​ที่​ว่ายน้ำ​เป็น​ให้​กระโดด​ลง​น้ำ​แล้ว​ว่าย​ขึ้น​ฝั่ง​ไป​ก่อน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่นายร้อยต้องการช่วยเปาโล จึงไม่ให้พวกทหารทำตามความคิดนั้น แล้วสั่งคนที่ว่ายน้ำเป็นให้กระโดดน้ำว่ายเข้าหาฝั่งก่อน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่นายร้อยต้องการจะช่วยชีวิตเปาโลจึงไม่ให้พวกนั้นทำตามที่คิดและสั่งคนที่ว่ายน้ำเป็นให้กระโดดลงน้ำว่ายเข้าฝั่งก่อน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่นายร้อยปรารถนาจะให้เปาโลรอดตาย จึงห้ามพวกทหารมิให้ทำตามความคิดนั้น แล้วสั่งคนทั้งหลายที่ว่ายน้ำเป็นให้กระโดดน้ำว่ายเข้าหาฝั่งก่อน
Thai KJV 2003
แต่นายร้อยปรารถนาจะให้เปาโลรอดตาย จึงห้ามพวกทหารมิให้ทำตามความคิดนั้น แล้วสั่งคนทั้งหลายที่ว่ายน้ำเป็นให้กระโดดน้ำว่ายไปหาฝั่งก่อน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​นาย​ร้อย​อยาก​ไว้​ชีวิต​เปาโล จึง​ห้าม​ไม่​ให้​เขา​ทำ​ตาม​แผน​นั้น เขา​สั่ง​ให้​พวก​ที่​ว่าย​น้ำ​เป็น กระโดด​น้ำ​ว่าย​เข้า​ฝั่ง​ไป​ก่อน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​นายร้อย​ต้องการ​ที่​จะ​ไว้​ชีวิต​เปาโล จึง​ห้าม​ไม่​ให้​พวก​นั้น​ทำ​ตาม​แผน และ​สั่ง​คน​ที่​ว่าย​น้ำ​เป็น​ให้​กระโดด​ลง​น้ำ​ขึ้น​ฝั่ง​ก่อน
Thai Tok
แต่ นาย ร้อย ปรารถนา จะ ให้ เปา โลรอด ตาย จึง ห้าม พวก ทหาร มิ ให้ ทำตา มค วาม คิด นั้น แล้ว สั่ง คน ทั้งหลาย ที่ ว่าย น้ำ เป็น ให้ กระโดด น้ำ ว่าย ไป หา ฝั่ง ก่อน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่นายร้อยปรารถนาจะให้เปาโลรอดตาย จึงห้ามพวกทหารมิให้ทำตามความคิดนั้น แล้วสั่งคนทั้งหลายที่ว่ายน้ำเป็นให้กระโดดน้ำว่ายไปหาฝั่งก่อน